Parallel Verses
German: Modernized
Aber Jesus sprach zu ihm: Folge du mir und laß die Toten ihre Toten begraben!
German: Luther (1912)
Aber Jesus sprach zu ihm: Folge du mir und laß die Toten ihre Toten begraben!
German: Textbibel (1899)
Jesus aber sagt zu ihm: folge mir und laß die Toten ihre Toten begraben.
New American Standard Bible
But Jesus said to him, "Follow Me, and allow the dead to bury their own dead."
Querverweise
Matthäus 9:9
Und da Jesus von dannen ging, sah er einen Menschen am Zoll sitzen, der hieß Matthäus, und sprach zu ihm: Folge mir! Und er stund auf und folgete ihm.
Johannes 1:43
Des andern Tags wollte Jesus wieder nach Galiläa ziehen und findet Philippus und spricht zu ihm: Folge mir nach!
Matthäus 4:18-22
Als nun Jesus an dem Galiläischen Meer ging, sah er zwei Brüder, Simon, der da heißt Petrus, und Andreas, seinen Bruder, die warfen ihre Netze ins Meer; denn sie waren Fischer.
Lukas 15:32
Du solltest aber fröhlich und gutes Muts sein; denn dieser dein Bruder war tot und ist wieder lebendig worden; er war verloren und ist wieder funden.
Epheser 2:1
Und auch euch, da ihr tot waret durch Übertretungen und Sünden,
Epheser 2:5
da wir tot waren in den Sünden, hat er uns samt Christo lebendig gemacht (denn aus Gnaden seid ihr selig worden)
Epheser 5:14
Darum spricht er: Wache auf, der du schläfest, und stehe auf von den Toten, so wird dich Christus erleuchten.
Kolosser 2:13
und hat euch auch mit ihm lebendig gemacht, da ihr tot waret in den Sünden und in der Vorhaut eures Fleisches, und hat uns geschenket alle Sünden
1 Timotheus 5:6
Welche aber in Wollüsten lebet, die ist lebendig tot.