Parallel Verses

German: Modernized

Und er trat in das Schiff, und seine Jünger folgeten ihm.

German: Luther (1912)

Und er trat in das Schiff, und seine Jünger folgten ihm.

German: Textbibel (1899)

Und als er das Schiff bestieg, folgten ihm seine Jünger.

New American Standard Bible

When He got into the boat, His disciples followed Him.

Querverweise

Matthäus 9:1

Da trat er in das Schiff und fuhr wieder herüber und kam in seine Stadt.

Markus 4:36-41

Und sie ließen das Volk gehen und nahmen ihn, wie er im Schiff war; und es waren mehr Schiffe bei ihm.

Lukas 7:22

Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Gehet hin und verkündiget Johannes, was ihr gesehen und gehöret habt: Die Blinden sehen, die Lahmen gehen, die Aussätzigen werden rein, die Tauben hören, die Toten stehen auf, den Armen wird das Evangelium geprediget;

Lukas 8:22-25

Und es begab sich auf der Tage einen, daß er in ein Schiff trat samt seinen Jüngern. Und er sprach zu ihnen: Lasset uns über den See fahren! Sie stießen vom Lande.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

22 Aber Jesus sprach zu ihm: Folge du mir und laß die Toten ihre Toten begraben! 23 Und er trat in das Schiff, und seine Jünger folgeten ihm. 24 Und siehe, da erhub sich ein groß Ungestüm im Meer, also daß auch das Schifflein mit Wellen bedeckt ward; und er schlief.


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org