Parallel Verses
German: Modernized
Und da ich gen Jerusalem kam und drei Tage dagewesen war,
German: Luther (1912)
Und da ich gen Jerusalem kam und drei Tage da gewesen war,
German: Textbibel (1899)
So gelangte ich nach Jerusalem, und als ich drei Tage daselbst gewesen war,
New American Standard Bible
So I came to Jerusalem and was there three days.
Themen
Querverweise
Esra 8:32
Und kamen gen Jerusalem und blieben daselbst drei Tage.
Vers-Info
Stellen in diesem Kontext
10 Da aber das hörete Saneballat, der Horoniter, und Tobia, ein ammonitischer Knecht, verdroß es sie sehr, daß ein Mensch kommen wäre, der Gutes suchte für die Kinder Israel. 11 Und da ich gen Jerusalem kam und drei Tage dagewesen war, 12 machte ich mich des Nachts auf und wenig Männer mit mir; denn ich sagte keinem Menschen, was mir mein Gott eingegeben hatte, zu tun an Jerusalem; und war kein Tier mit mir, ohne da ich auf ritt.