Parallel Verses
German: Luther (1912)
Aber unser Gott ist im Himmel; er kann schaffen, was er will.
German: Modernized
Aber unser Gott ist im Himmel; er kann schaffen, was er will.
German: Textbibel (1899)
Ist doch unser Gott im Himmel: alles, was ihm beliebte, hat er gethan.
New American Standard Bible
But our God is in the heavens; He does whatever He pleases.
Themen
Querverweise
Daniel 4:35
gegen welchen alle, so auf Erden wohnen, als nichts zu rechnen sind. Er macht's, wie er will, mit den Kräften im Himmel und mit denen, so auf Erden wohnen; und niemand kann seiner Hand wehren noch zu ihm sagen: Was machst du?
Psalmen 135:6
Alles, was er will, das tut er, im Himmel und auf Erden, im Meer und in allen Tiefen;
Epheser 1:11
durch welchen wir auch zum Erbteil gekommen sind, die wir zuvor verordnet sind nach dem Vorsatz des, der alle Dinge wirkt nach dem Rat seines Willens,
1 Chronik 16:25
Denn der HERR ist groß und sehr löblich und herrlich über alle Götter.
Psalmen 2:4
Aber der im Himmel wohnt, lacht ihrer, und der HERR spottet ihrer.
Psalmen 68:4
Singet Gott, lobsinget seinem Namen! Machet Bahn dem, der durch die Wüste herfährt-er heißt HERR -,und freuet euch vor ihm,
Psalmen 103:19
Der HERR hat seinen Stuhl im Himmel bereitet, und sein Reich herrscht über alles.
Psalmen 123:1
Ein Lied im höhern Chor. Ich hebe meine Augen auf zu dir, der du im Himmel sitzest.
Jesaja 46:10
der ich verkündige zuvor, was hernach kommen soll, und vorlängst, ehe denn es geschieht, und sage: Mein Anschlag besteht, und ich tue alles, was mir gefällt.
Matthäus 6:9
Darum sollt ihr also beten: Unser Vater in dem Himmel! Dein Name werde geheiligt.
Römer 9:19
So sagst du zu mir: Was beschuldigt er uns denn? Wer kann seinem Willen widerstehen?