Parallel Verses

German: Modernized

Dein Wort ist meinem Munde süßer denn Honig.

German: Luther (1912)

Dein Wort ist meinem Munde süßer denn Honig.

German: Textbibel (1899)

Wie süß sind meinem Gaumen deine Verheißungen, süßer als Honig meinem Munde.

New American Standard Bible

How sweet are Your words to my taste! Yes, sweeter than honey to my mouth!

Querverweise

Psalmen 19:10

Die Furcht des HERRN ist rein und bleibt ewiglich. Die Rechte des HERRN sind wahrhaftig, allesamt gerecht.

Sprüche 8:11

Denn Weisheit ist besser denn Perlen, und alles, was man wünschen mag, kann ihr nicht gleichen.

Sprüche 24:13-14

Iß, mein Sohn, Honig, denn es ist gut, und Honigseim ist süß in deinem Halse.

Hiob 23:12

und trete nicht von dem Gebot seiner Lippen; und bewahre die Rede seines Mundes mehr, denn ich schuldig bin.

Psalmen 63:5

Daselbst wollte ich dich gerne loben mein Leben lang und meine Hände in deinem Namen aufheben.

Sprüche 3:17

Ihre Wege sind liebliche Wege, und alle ihre Steige sind Friede.

Hohelied 1:2-4

Er küsse mich mit dem Kuß seines Mundes; denn deine Liebe ist lieblicher denn Wein;

Hohelied 5:1

Ich komme, meine Schwester, liebe Braut, in meinen Garten. Ich habe meine Myrrhen samt meinen Würzen abgebrochen; ich habe meines Seims samt meinem Honig gegessen; ich habe meines Weins samt meiner Milch getrunken. Esset, meine Lieben, und trinket, meine Freunde, und werdet trunken!

Vers-Info

Jump To Previous

Word Concordance

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org