Parallel Verses

German: Modernized

Hebet eure Hände auf im Heiligtum und lobet den HERRN!

German: Luther (1912)

Hebet eure Hände auf im Heiligtum und lobet den HERRN!

German: Textbibel (1899)

Erhebt eure Hände zum Heiligtum und preiset Jahwe!

New American Standard Bible

Lift up your hands to the sanctuary And bless the LORD.

Querverweise

Psalmen 28:2

Höre die Stimme meines Flehens, wenn ich zu dir schreie, wenn ich meine Hände aufhebe zu deinem heiligen Chor.

1 Timotheus 2:8

So will ich nun, daß die Männer beten an allen Orten und aufheben heilige Hände, ohne Zorn und Zweifel.

Psalmen 63:4

Denn deine Güte ist besser denn Leben. Meine Lippen preisen dich.

Psalmen 26:6

Ich wasche meine Hände mit Unschuld und halte mich, HERR, zu deinem Altar,

Psalmen 63:2

Gott, du bist mein Gott; frühe wache ich zu dir. Es dürstet meine Seele nach dir, mein Fleisch verlanget nach dir, in einem trockenen und dürren Lande, da kein Wasser ist.

Psalmen 141:2

Mein Gebet müsse vor dir taugen wie ein Räuchopfer, mein Händeaufheben wie ein Abendopfer.

Klagelieder 2:19

Stehe des Nachts auf und schreie; schütte dein Herz aus in der ersten Wache gegen dem HERRN wie Wasser; hebe deine Hände gegen ihn auf um der Seelen willen deiner jungen Kinder, die vor Hunger verschmachten vorne an allen Gassen.

Klagelieder 3:41

Laßt uns unser Herz samt den Händen aufheben zu Gott im Himmel.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org