Parallel Verses

German: Luther (1912)

Wohl dem Volk, dem es also geht! Wohl dem Volk, des Gott der HERR ist!

German: Modernized

Wohl dem Volk, dem es also gehet! Aber wohl dem Volk, des der HERR ein Gott ist!

German: Textbibel (1899)

Wohl dem Volke, dem es also ergeht! Wohl dem Volke, dessen Gott Jahwe ist!

New American Standard Bible

How blessed are the people who are so situated; How blessed are the people whose God is the LORD!

Querverweise

Psalmen 33:12

Wohl dem Volk, des Gott der HERR ist, dem Volk, das er zum Erbe erwählt hat!

5 Mose 33:29

Wohl dir, Israel! Wer ist dir gleich? O Volk, das du durch den HERRN selig wirst, der deiner Hilfe Schild und das Schwert deines Sieges ist! Deinen Feinden wird's fehlen; aber du wirst auf ihren Höhen einhertreten.

Psalmen 146:5

Wohl dem, des Hilfe der Gott Jakobs ist; des Hoffnung auf den HERRN, seinem Gott, steht;

Psalmen 65:4

Wohl dem, den du erwählst und zu dir lässest, daß er wohne in deinen Höfen; der hat reichen Trost von deinem Hause, deinem heiligen Tempel.

Psalmen 89:15

Wohl dem Volk, das jauchzen kann! HERR, sie werden im Licht deines Antlitzes wandeln;

Epheser 1:3

Gelobet sei Gott und der Vater unsers HERRN Jesu Christi, der uns gesegnet hat mit allerlei geistlichem Segen in himmlischen Gütern durch Christum;

Vers-Info

Jump To Previous

Word Concordance

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a