Parallel Verses

German: Modernized

Es wird dir kein Übels begegnen, und keine Plage wird zu deiner Hütte sich nahen.

German: Luther (1912)

Es wird dir kein Übel begegnen, und keine Plage wird zu deiner Hütte sich nahen.

German: Textbibel (1899)

Es wird dir kein Unheil begegnen, noch eine Plage deinem Zelte nahen.

New American Standard Bible

No evil will befall you, Nor will any plague come near your tent.

Querverweise

Sprüche 12:21

Es wird dem Gerechten kein Leid geschehen; aber die Gottlosen werden voll Unglücks sein.

5 Mose 7:15

Der HERR wird von dir tun alle Krankheit und wird keine böse Seuche der Ägypter dir auflegen, die du erfahren hast; und wird sie allen deinen Hassern auflegen.

Hiob 5:24

und wirst erfahren, daß deine Hütte Frieden hat; und wirst deine Behausung versorgen und nicht sündigen;

Psalmen 121:7

Der HERR behüte dich vor allem Übel; er behüte deine Seele!

Römer 8:25

So wir aber des hoffen, das wir nicht sehen, so warten wir sein durch Geduld.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org