Parallel Verses

German: Luther (1912)

also sind wir viele ein Leib in Christus, aber untereinander ist einer des andern Glied,

German: Modernized

also sind wir viele ein Leib in Christo; aber untereinander ist einer des andern Glied.

German: Textbibel (1899)

so bilden wir zusammen einen Leib in Christus, als einzelne aber stehen wir zu einander wie Glieder;

New American Standard Bible

so we, who are many, are one body in Christ, and individually members one of another.

Querverweise

1 Korinther 10:17

Denn ein Brot ist's, so sind wir viele ein Leib, dieweil wir alle eines Brotes teilhaftig sind.

1 Korinther 12:20

Nun aber sind der Glieder viele; aber der Leib ist einer.

Epheser 4:25

Darum leget die Lüge ab und redet die Wahrheit, ein jeglicher mit seinem Nächsten, sintemal wir untereinander Glieder sind.

Römer 12:4

Denn gleicherweise als wir in einem Leibe viele Glieder haben, aber alle Glieder nicht einerlei Geschäft haben,

1 Korinther 10:33

gleichwie ich auch jedermann in allerlei mich gefällig mache und suche nicht, was mir, sondern was vielen frommt, daß sie selig werden.

1 Korinther 12:12-14

Denn gleichwie ein Leib ist, und hat doch viele Glieder, alle Glieder aber des Leibes, wiewohl ihrer viel sind, doch ein Leib sind: also auch Christus.

1 Korinther 12:27-28

Ihr seid aber der Leib Christi und Glieder, ein jeglicher nach seinem Teil.

Epheser 1:23

welche da ist sein Leib, nämlich die Fülle des, der alles in allem erfüllt.

Epheser 5:23

Denn der Mann ist des Weibes Haupt, gleichwie auch Christus das Haupt ist der Gemeinde, und er ist seines Leibes Heiland.

Epheser 5:30

Denn wir sind die Glieder seines Leibes, von seinem Fleisch und von seinem Gebein.

Kolosser 1:24

Nun freue ich mich in meinem Leiden, das ich für euch leide, und erstatte an meinem Fleisch, was noch mangelt an Trübsalen in Christo, für seinen Leib, welcher ist die Gemeinde,

Kolosser 2:19

und hält sich nicht an dem Haupt, aus welchem der ganze Leib durch Gelenke und Fugen Handreichung empfängt und zusammengehalten wird und also wächst zur göttlichen Größe.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org