Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Jahwe wird Juda als sein Erbteil auf dem heiligen Boden in Besitz nehmen und Jerusalem wiederum erwählen.
German: Modernized
Und der HERR wird Juda erben für sein Teil in dem heiligen Lande und wird Jerusalem wieder erwählen.
German: Luther (1912)
Und der HERR wird Juda erben als sein Teil in dem heiligen Lande und wird Jerusalem wieder erwählen.
New American Standard Bible
"The LORD will possess Judah as His portion in the holy land, and will again choose Jerusalem.
Querverweise
5 Mose 32:9
Denn Jahwes Anteil ist sein Volk, Jakob der ihm zugemessene Erbbesitz.
Sacharja 1:17
Ferner verkündige laut und sprich: So spricht Jahwe der Heerscharen: Fortan werden sich meine Städte vor Wohlergehen weit ausdehnen, und Jahwe wird Zion wiederum trösten und Jerusalem wiederum erwählen.
Jeremia 10:16
Aber nicht gleicht diesen Jakobs Anteil, sondern der Schöpfer des Alls ist er, und Israel ist sein Eigentumsstamm, Jahwe der Heerscharen ist sein Name.
2 Mose 19:5-6
Wenn ihr nun auf mich hören und die von mir festgesetzten Ordnungen beobachten wollt, so sollt ihr unter allen Völkern mein besonderes Eigentum sein; denn mir gehört die ganze Erde.
Psalmen 33:12
Wohl dem Volke, dessen Gott Jahwe ist, dem Volke, das er sich zum Eigentum erwählt hat!
Psalmen 82:8
Auf, o Gott, richte die Erde; denn du bist Erbherr über alle Heiden!
Psalmen 135:4
Denn Jah hat sich Jakob erwählt, Israel zu seinem Eigentum.
Jesaja 41:9
du, den ich von den Enden der Erde herbeigeholt und aus ihren entlegensten Gegenden berufen habe, indem ich zu dir sprach: Mein Knecht bist du, ich habe dich erwählt und dich nicht verschmäht!
Jeremia 51:19
Aber nicht gleicht diesen Jakobs Anteil, sondern der Schöpfer des Alls ist er, und Israel ist sein Eigentumsstamm, - Jahwe der Heerscharen ist sein Name!