Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Neige dein Ohr und höre Worte von Weisen und richte deinen Sinn auf meine Lehre.

German: Modernized

Neige deine Ohren und höre die Worte der Weisen und nimm zu Herzen meine Lehre.

German: Luther (1912)

Neige deine Ohren und höre die Worte der Weisen und nimm zu Herzen meine Lehre.

New American Standard Bible

Incline your ear and hear the words of the wise, And apply your mind to my knowledge;

Querverweise

Sprüche 23:12

Bringe her zur Zucht dein Herz und deine Ohren zu einsichtigen Reden.

Psalmen 90:12

Unsere Tage zu zählen, das lehre uns, damit wir ein weises Herz gewinnen!

Sprüche 1:3

daß man Zucht annehme, welche klug macht, Gerechtigkeit und Sinn für das Rechte und Geradheit,

Sprüche 2:2-5

so daß du der Weisheit aufmerksam dein Ohr leihst, dein Herz der Vernunft zuneigst -

Sprüche 3:1

Mein Sohn, vergiß meine Weisung nicht, und dein Herz bewahre meine Gebote!

Sprüche 4:4-8

da unterwies er mich und sprach zu mir: Laß dein Herz meine Worte festhalten; bewahre meine Gebote, so wirst du leben!

Sprüche 5:1-2

Mein Sohn, merke auf meine Weisheit, neige meiner Einsicht dein Ohr,

Sprüche 8:33-34

Hört auf Zucht, daß ihr weise werdet, und schlagt sie nicht in den Wind.

Prediger 7:25

Ich wandte mich, und mein Sinn war darauf gerichtet, zu erkennen und zu erforschen und Weisheit und kluge Berechnung zu suchen und zu erkennen, daß Frevel Thorheit und Narrheit Tollheit ist.

Prediger 8:9

Alles dies habe ich gesehen, und zwar indem ich meinen Sinn richtete auf alles Thun, das unter der Sonne geschieht, zu einer Zeit, wo ein Mensch über den andern herrscht zu dessen Unglück.

Prediger 8:16

Als ich meinen Sinn darauf richtete, Weisheit zu erkennen und das Treiben zu besehen, das auf Erden geschieht, - denn weder bei Tage noch bei Nacht bekommt der Mensch mit seinen Augen Schlaf zu sehen -

Jesaja 55:3

Neigt euer Ohr und kommt her zu mir! Hört, daß eure Seele auflebe! Und ich will euch einen ewigen Bund gewähren: - die unverbrüchlichen Gnadenerweisungen an David!

Matthäus 17:5

Da er noch redete, siehe, da überschattete sie eine Lichtwolke, und siehe, eine Stimme aus der Wolke sprach: dies ist mein geliebter Sohn, an welchem ich Wohlgefallen gefunden; auf ihn höret!

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org