Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
auf daß dich nicht beschimpfe, wer es hört, und dein böser Ruf nimmer aufhöre.
German: Modernized
auf daß dir's nicht übel spreche, der es höret, und dein böses Gerücht nimmer ablasse.
German: Luther (1912)
auf daß nicht übel von dir spreche, der es hört, und dein böses Gerücht nimmer ablasse.
New American Standard Bible
Or he who hears it will reproach you, And the evil report about you will not pass away.
Querverweise
Psalmen 119:39
Laß die Schmach, die ich fürchte, an mir vorübergehen; denn deine Ordnungen sind gut.