Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

damit auf Jahwe dein Vertrauen stehe, unterweise ich dich heute, ja dich.

German: Modernized

daß deine Hoffnung sei auf den HERRN. Ich muß dich solches täglich erinnern dir zu gut.

German: Luther (1912)

Daß deine Hoffnung sei auf den HERRN, erinnere ich dich an solches heute dir zugut.

New American Standard Bible

So that your trust may be in the LORD, I have taught you today, even you.

Querverweise

Sprüche 3:5

Vertraue von ganzem Herzen auf Jahwe, aber auf deine Einsicht verlaß dich nicht.

Psalmen 62:8

Vertraue auf ihn, du ganze Volksgemeinde; schüttet euer Herz vor ihm aus: Gott ist unsere Zuflucht! Sela.

Jesaja 12:2

Fürwahr, Gott ist mein Heil! Ich bin voller Zuversicht und fürchte mich nicht! Denn Jah, Jahwe ist meine Stärke und mein Lobgesang, und von ihm kam mir Heil.

Jesaja 26:4

Vertraut immerdar auf Jahwe! Denn Jah, Jahwe ist ein ewiger Fels.

Jeremia 17:7

Gesegnet ist der Mann, der sich auf Jahwe verläßt, und dessen Zuversicht Jahwe ist!

1 Petrus 1:21

die ihr durch ihn glaubet an Gott, der ihn von den Toten erweckt, und ihm Herrlichkeit verliehen hat, so daß euer Glaube auch Hoffnung auf Gott ist.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org