Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Bringe her zur Zucht dein Herz und deine Ohren zu einsichtigen Reden.
German: Modernized
Gib dein Herz zur Zucht und deine Ohren zu vernünftiger Rede.
German: Luther (1912)
Gib dein Herz zur Zucht und deine Ohren zu vernünftiger Rede.
New American Standard Bible
Apply your heart to discipline And your ears to words of knowledge.
Querverweise
Sprüche 2:2-6
so daß du der Weisheit aufmerksam dein Ohr leihst, dein Herz der Vernunft zuneigst -
Sprüche 5:1-2
Mein Sohn, merke auf meine Weisheit, neige meiner Einsicht dein Ohr,
Sprüche 22:17
Neige dein Ohr und höre Worte von Weisen und richte deinen Sinn auf meine Lehre.
Sprüche 23:19
Höre du, mein Sohn, und werde weise und laß dein Herz den geraden Weg gehen.
Hesekiel 33:31
Und sie kommen zu dir scharenweise und sitzen vor dir; aber wenn sie deine Worte angehört haben, so thun sie doch nicht darnach. Denn Lügen haben sie im Mund, aber ihr Herz läuft ihrem Gewinne nach.
Matthäus 13:52
Er aber sagt zu ihnen: Darum gleicht jeder Schriftgelehrte, der geschult ist für das Reich der Himmel, einem Hausherrn, der aus seinem Schatze vorbringt neues und altes.
Jakobus 1:21-25
Darum leget allen Schmutz und Auswuchs von Bosheit ab, und nehmet in Sanftmut das echte Wort an, das eure Seelen erretten kann.