Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

auf daß dich nicht beschimpfe, wer es hört, und dein böser Ruf nimmer aufhöre.

German: Modernized

auf daß dir's nicht übel spreche, der es höret, und dein böses Gerücht nimmer ablasse.

German: Luther (1912)

auf daß nicht übel von dir spreche, der es hört, und dein böses Gerücht nimmer ablasse.

New American Standard Bible

Or he who hears it will reproach you, And the evil report about you will not pass away.

Querverweise

Psalmen 119:39

Laß die Schmach, die ich fürchte, an mir vorübergehen; denn deine Ordnungen sind gut.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org