Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Sie tut ihm Liebes und kein Leid ihr ganzes Leben lang.

German: Modernized

Sie tut ihm Liebes und kein Leides sein Leben lang.

German: Luther (1912)

Sie tut ihm Liebes und kein Leides ihr Leben lang.

New American Standard Bible

She does him good and not evil All the days of her life.

Querverweise

1 Samuel 25:18-22

Da nahm Abigail schleunigst zweihundert Brote, zwei Schläuche mit Wein, fünf fertig zubereitete Schafe, fünf Sea geröstetes Getreide, hundert Rosinentrauben und zweihundert Feigenkuchen, packte sie auf Esel

1 Samuel 25:26-27

Nun denn, mein Herr, so wahr Jahwe lebt, und so wahr du lebst, den Jahwe davon zurückgehalten hat, in Blutschuld zu geraten und dir mit eigener Hand zu helfen: nun, mögen Nabal gleich werden deine Feinde und wer über meinen Herrn Unheil bringen will!

Vers-Info

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org