Parallel Verses

Dutch Staten Vertaling

En zij verreisden van Dibon-Gad, en legerden zich in Almon-Diblathaim.

New American Standard Bible

They journeyed from Dibon-gad and camped at Almon-diblathaim.

Kruisreferenties

Numberi 32:34

En de kinderen van Gad bouwden Dibon, en Ataroth, en Aroer,

Jesaja 15:2

Hij gaat op naar Baith en Dibon, en naar Bamoth, om te wenen; over Nebo en over Medeba zal Moab huilen; op al hun hoofden is kaalheid, aller baard is afgesneden.

Jeremia 48:18

Daal neder uit uw heerlijkheid, en woon in dorst, gij inwoneres, gij dochter van Dibon! want Moabs verstoorder is tegen u opgetogen, hij heeft uw vestingen verdorven.

Jeremia 48:22

En over Dibon, en over Nebo, en over Beth-Diblathaim,

Ezechiël 6:14

Daarom zal Ik Mijn hand over hen uitstrekken, en zal het land woest maken, ja, woester dan de woestijn naar Diblath henen, in al hun woningen; en zij zullen bevinden, dat Ik de HEERE ben.

Public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org