Parallel Verses
Dutch Staten Vertaling
De mens nochtans, die in waarde is, blijft niet; hij wordt gelijk als de beesten, die vergaan.
New American Standard Bible
But man in his pomp will not endure; He is like the beasts that perish.
Onderwerpen
Kruisreferenties
Psalmen 39:5
Zie, Gij hebt mijn dagen een handbreed gesteld, en mijn leeftijd is als niets voor U; immers is een ieder mens, hoe vast hij staat, enkel ijdelheid. Sela.
Psalmen 49:20
[ (Psalms 49:21) De mens, die in waarde is, en geen verstand heeft, wordt gelijk als de beesten, die vergaan. ]
Psalmen 82:7
Nochtans zult gij sterven als een mens; en als een van de vorsten zult gij vallen.
Prediker 3:18-21
Ik zeide in mijn hart van de positie der mensenkinderen, dat God hen zal verklaren, en dat zij zullen zien, dat zij als de beesten zijn aan zichzelven.
Prediker 9:12
Dat ook de mens zijn tijd niet weet, gelijk de vissen, die gevangen worden met het boze net; en gelijk de vogelen, die gevangen worden met den strik; gelijk die, alzo worden de kinderen der mensen verstrikt, ter bozer tijd, wanneer derzelve haastelijk over hen valt.
Jakobus 1:10-11
En de rijke in zijn vernedering; want hij zal als een bloem van het gras voorbijgaan.
1 Petrus 1:24
Want alle vlees is als gras, en alle heerlijkheid des mensen is als een bloem van het gras. Het gras is verdord, en zijn bloem is afgevallen;