Parallel Verses

Dutch Staten Vertaling

Dat Hem prijzen de hemel en de aarde, de zeeen, en al wat daarin wriemelt.

New American Standard Bible

Let heaven and earth praise Him, The seas and everything that moves in them.

Kruisreferenties

Psalmen 96:11

Dat de hemelen zich verblijden, en de aarde zich verheuge, dat de zee bruise met haar volheid.

Jesaja 49:13

Juicht, gij hemelen! en verheug u, gij aarde! en gij bergen! maakt gedreun met gejuich; want de HEERE heeft Zijn volk vertroost, en Hij zal Zich over Zijn ellendigen ontfermen.

Jesaja 55:12

Want in blijdschap zult gijlieden uittrekken, en met vrede voortgeleid worden; de bergen en heuvelen zullen geschal maken met vrolijk gezang voor uw aangezicht, en alle bomen des velds zullen de handen samenklappen.

Genesis 1:20

En God zeide: Dat de wateren overvloediglijk voortbrengen een gewemel van levende zielen; en het gevogelte vliege boven de aarde, in het uitspansel des hemels!

Psalmen 98:7-8

De zee bruise met haar volheid, de wereld met degenen, die daarin wonen.

Psalmen 148:1-14

Hallelujah! Looft den HEERE uit de hemelen; looft Hem in de hoogste plaatsen!

Psalmen 150:6

Alles, wat adem heeft, love den HEERE! Hallelujah!

Jesaja 44:22-23

Ik delg uw overtredingen uit als een nevel, en uw zonden als een wolk; keer weder tot Mij, want Ik heb u verlost.

Openbaring 7:11-13

En al de engelen stonden rondom den troon, en rondom de ouderlingen en de vier dieren; en vielen voor den troon neder op hun aangezicht, en aanbaden God,

Public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org