Parallel Verses

New Heart English Bible

I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly. I perceived that this also was a chasing after wind.

New American Standard Bible

And I set my mind to know wisdom and to know madness and folly; I realized that this also is striving after wind.

King James Version

And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit.

Holman Bible

I applied my mind to know wisdom and knowledge, madness and folly; I learned that this too is a pursuit of the wind.

International Standard Version

So I dedicated myself to learn about wisdom and knowledge, and about insanity and foolishness. And I discovered that this is also like chasing after the wind.

A Conservative Version

And I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly. I perceived that this also was a striving after wind.

American Standard Version

And I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also was a striving after wind.

Amplified

And I set my mind to know [practical] wisdom and to discern [the character of] madness and folly [in which men seem to find satisfaction]; I realized that this too is a futile grasping and chasing after the wind.

Bible in Basic English

And I gave my heart to getting knowledge of wisdom, and of the ways of the foolish. And I saw that this again was desire for wind.

Darby Translation

And I applied my heart to the knowledge of wisdom, and to the knowledge of madness and folly: I perceived that this also is a striving after the wind.

Julia Smith Translation

And I will give my heart to know wisdom, and the knowledge of praise and understanding: I knew this also it is the striving of the spirit

King James 2000

And I set my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is like grasping the wind.

Lexham Expanded Bible

So {I dedicated myself} to learn about wisdom and [to] learn about delusion and folly. However, I discovered that this also [is] chasing wind.

Modern King James verseion

And I gave my heart to know wisdom and to know madness and folly; I know that this also is vexation of spirit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for thereunto I applied my mind: that I might know what were wisdom and understanding, what were error and foolishness. And I perceived that this also was but a vexation of mind:

NET Bible

So I decided to discern the benefit of wisdom and knowledge over foolish behavior and ideas; however, I concluded that even this endeavor is like trying to chase the wind!

The Emphasized Bible

yea I have given my heart, to know wisdom, and to know madness, and folly, - I know that, even this, is a feeding on wind.

Webster

And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit.

World English Bible

I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly. I perceived that this also was a chasing after wind.

Youngs Literal Translation

And I give my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I have known that even this is vexation of spirit;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I gave
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

הוללה 
Howlelah 
Usage: 5

and folly
שׂכלוּת סכלוּת 
Cikluwth 
Usage: 7

גּם 
Gam 
also, as, even, again, and,
Usage: 761

רעיון 
Ra`yown 
Usage: 3

References

Easton

Context Readings

Qohelet Introduces His Quest

16 I said to myself, "Behold, I have obtained for myself great wisdom above all who were before me in Jerusalem. Yes, my heart has had great experience of wisdom and knowledge." 17 I applied my heart to know wisdom, and to know madness and folly. I perceived that this also was a chasing after wind. 18 For in much wisdom is much grief; and he who increases knowledge increases sorrow.



Cross References

Ecclesiastes 2:3

I searched in my heart how to cheer my flesh with wine, my heart yet guiding me with wisdom, and how to lay hold of folly, until I might see what it was good for the sons of men that they should do under heaven all the days of their lives.

Ecclesiastes 1:13-14

I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under the sky. It is a heavy burden that God has given to the sons of men to be afflicted with.

Ecclesiastes 2:10-12

Whatever my eyes desired, I did not keep from them. I did not withhold my heart from any joy, for my heart rejoiced because of all my labor, and this was my portion from all my labor.

Ecclesiastes 7:23-25

All this have I proved in wisdom. I said, "I will be wise;" but it was far from me.

1 Thessalonians 5:21

but test all things; hold firmly that which is good.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain