Parallel Verses

Amplified

All the rivers run into the sea, yet the sea is not full. To the place from which the rivers come, to there and from there they return again.

New American Standard Bible

All the rivers flow into the sea, Yet the sea is not full. To the place where the rivers flow, There they flow again.

King James Version

All the rivers run into the sea; yet the sea is not full; unto the place from whence the rivers come, thither they return again.

Holman Bible

All the streams flow to the sea,
yet the sea is never full.
The streams are flowing to the place,
and they flow there again.

International Standard Version

All the rivers flow toward the sea, but the sea is never full; then rivers return to the headwaters where they began.

A Conservative Version

All the rivers run into the sea, yet the sea is not full. To the place from where the rivers come, there they go again.

American Standard Version

All the rivers run into the sea, yet the sea is not full; unto the place whither the rivers go, thither they go again.

Bible in Basic English

All the rivers go down to the sea, but the sea is not full; to the place where the rivers go, there they go again.

Darby Translation

All the rivers run into the sea, yet the sea is not full: unto the place whither the rivers go, thither they go again.

Jubilee 2000 Bible

All the rivers run into the sea; yet the sea is not full; unto the place from whence the rivers come, there they return again.

Julia Smith Translation

All the torrents going into the sea, and the sea not full: to the place the torrents going, there they turn back to go.

King James 2000

All the rivers run into the sea; yet the sea is not full; unto the place from where the rivers come, there they return again.

Lexham Expanded Bible

All the streams flow to the sea, but the sea is never full; to the place where the streams flow, there they continue to flow.

Modern King James verseion

All the rivers run into the sea; yet the sea is not full; to the place from where the rivers come, there they return again.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All floods run into the sea, and yet the sea is not filled: for look, unto what place the waters run, thence they come again.

NET Bible

All the streams flow into the sea, but the sea is not full, and to the place where the streams flow, there they will flow again.

New Heart English Bible

All the rivers run into the sea, yet the sea is not full. To the place where the rivers flow, there they flow again.

The Emphasized Bible

All the streams, flow into the sea, yet, the sea, is not full, - unto the place whither the streams flow, thither, do they again flow.

Webster

All the rivers run into the sea; yet the sea is not full; to the place from whence the rivers come, thither they return again.

World English Bible

All the rivers run into the sea, yet the sea is not full. To the place where the rivers flow, there they flow again.

Youngs Literal Translation

All the streams are going unto the sea, and the sea is not full; unto a place whither the streams are going, thither they are turning back to go.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
All the rivers
נחלה נחלה נחל 
Nachal 
Usage: 141

run
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

into the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

yet the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

is not full
מלא 
Male' 
Usage: 63

unto the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

נחלה נחלה נחל 
Nachal 
Usage: 141

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

Verse Info

Context Readings

All Toil Is Profitless And Repetitious

6 The wind goes to the south and circles about to the north; it circles and circles about continually, and on its circuit the wind returns again. 7 All the rivers run into the sea, yet the sea is not full. To the place from which the rivers come, to there and from there they return again. 8 All things are weary with toil and all words are feeble; man cannot utter it. The eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.



Cross References

Job 38:10-11

And marked for it My appointed boundary and set bars and doors,

Psalm 104:6-9

You covered it with the deep as with a garment; the waters stood above the mountains.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain