Parallel Verses

Amplified

The labor of a fool so wearies him [because he is ignorant] that he does not even know how to go to a city.

New American Standard Bible

The toil of a fool so wearies him that he does not even know how to go to a city.

King James Version

The labour of the foolish wearieth every one of them, because he knoweth not how to go to the city.

Holman Bible

The struggles of fools weary them,
for they don’t know how to go to the city.

International Standard Version

The work of a fool so wears him out that he can't even find his way to town.

A Conservative Version

The labor of fools wearies every one of them, for he knows not how to go to the city.

American Standard Version

The labor of fools wearieth every one of them; for he knoweth not how to go to the city.

Bible in Basic English

The work of the foolish will be a weariness to him, because he has no knowledge of the way to the town.

Darby Translation

The labour of fools wearieth them, because they know not how to go to the city.

Julia Smith Translation

The labor of the foolish will weary them, because he knew not to go to the city.

King James 2000

The labor of the foolish wearies every one of them, because he knows not how to go to the city.

Lexham Expanded Bible

The fool is so worn out by a hard day's work {he cannot even find his way home at night}.

Modern King James verseion

The labor of fools wearies him, because he does not know how to go to the city.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The labour of the foolish is grievous unto them, while they know not how to go in to the city.

NET Bible

The toil of a stupid fool wears him out, because he does not even know the way to the city.

New Heart English Bible

The labor of fools wearies every one of them; for he doesn't know how to go to the city.

The Emphasized Bible

The toil of dullards, shall weary a man, that he knoweth not how to go into the city.

Webster

The labor of the foolish wearieth every one of them, because he knoweth not how to go to the city.

World English Bible

The labor of fools wearies every one of them; for he doesn't know how to go to the city.

Youngs Literal Translation

The labour of the foolish wearieth him, In that he hath not known to go unto the city.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of the foolish
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

יגע 
Yaga` 
Usage: 26

not how to go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

References

Hastings

Verse Info

Context Readings

The Burden Of Folly

14 Yet the fool multiplies words, though no man knows what will happen, and who can tell him what will come after he is gone? 15 The labor of a fool so wearies him [because he is ignorant] that he does not even know how to go to a city. 16 Woe to you, O land, when your king is a child and when your [incompetent] officials and princes feast in the morning.



Cross References

Psalm 107:4


They wandered in the wilderness in a [solitary] desert region;
And did not find a way to an inhabited city.

Psalm 107:7


He led them by the straight way,
To an inhabited city [where they could establish their homes].

Ecclesiastes 10:3

Even when a fool walks along the road, his [common] sense and good judgment fail him and he demonstrates to everyone that he is a fool.

Ecclesiastes 10:10

If the axe is dull and he does not sharpen its edge, then he must exert more strength; but wisdom [to sharpen the axe] helps him succeed [with less effort].

Isaiah 35:8-10


A highway will be there, and a roadway;
And it will be called the Holy Way.
The unclean will not travel on it,
But it will be for those who walk on the way [the redeemed];
And fools will not wander on it.

Isaiah 44:12-17

The ironsmith shapes iron and uses a chisel and works it over the coals. He forms the [idol’s] core with hammers and works it with his strong arm. He also becomes hungry and his strength fails; he drinks no water and grows tired.

Isaiah 47:12-13


“Persist, then, [Babylon] in your enchantments
And your many sorceries
With which you have labored from your youth;
Perhaps you will be able to profit [from them],
Perhaps you may prevail and cause trembling.

Isaiah 55:2


“Why do you spend money for that which is not bread,
And your earnings for what does not satisfy?
Listen carefully to Me, and eat what is good,
And let your soul delight in abundance.

Isaiah 57:1

The righteous man perishes [at the hand of evil], and no one takes it to heart;
Faithful and devout men are taken away, while no one understands
That the righteous person is taken away [to be spared] from disaster and evil.

Jeremiah 50:4-5

“In those days and at that time,” says the Lord, “the children of Israel will come, they and the children of Judah together; they will come up weeping [in repentance] as they come and seek the Lord their God [inquiring for and of Him].

Habakkuk 2:6


“Will all these [victims of his greed] not take up a taunting song against him,
And in mocking derision against him
Say, ‘Woe (judgment is coming) to him who increases that which is not his—
How long [will he possess it]?
And [woe to him who] makes himself wealthy with loans.’

Matthew 11:28-30

“Come to Me, all who are weary and heavily burdened [by religious rituals that provide no peace], and I will give you rest [refreshing your souls with salvation].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain