Parallel Verses

The Emphasized Bible

The sense of the wise, is on his right hand, - But, the sense of the dullard, on his left:

New American Standard Bible

A wise man’s heart directs him toward the right, but the foolish man’s heart directs him toward the left.

King James Version

A wise man's heart is at his right hand; but a fool's heart at his left.

Holman Bible

A wise man’s heart goes to the right,
but a fool’s heart to the left.

International Standard Version

A wise man's heart tends toward his right, but a fool's heart tends toward his left.

A Conservative Version

A wise man's heart is at his right hand, but a fool's heart at his left.

American Standard Version

A wise man's heart is at his right hand; but a fool's heart at his left.

Amplified

A wise man’s heart turns him toward the right [which is the way of blessing], but a fool’s heart turns him toward the left [which is the way of condemnation].

Bible in Basic English

The heart of the wise man goes in the right direction; but the heart of a foolish man in the wrong.

Darby Translation

The heart of a wise man is at his right hand; but a fool's heart at his left.

Julia Smith Translation

The heart of the wise one to his right, and the heart of the foolish one to his left.

King James 2000

A wise man's heart is at his right hand; but a fool's heart at his left.

Lexham Expanded Bible

The heart of the wise [inclines] to his right, but the heart of the fool [inclines] to his left.

Modern King James verseion

A man's heart is at his right hand; but a fool's heart at his left.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wise man's heart is upon the righthand, but a fool's heart is upon the left.

NET Bible

A wise person's good sense protects him, but a fool's lack of sense leaves him vulnerable.

New Heart English Bible

A wise man's heart is at his right hand, but a fool's heart at his left.

Webster

A wise man's heart is at his right hand; but a fool's heart is at his left.

World English Bible

A wise man's heart is at his right hand, but a fool's heart at his left.

Youngs Literal Translation

The heart of the wise is at his right hand, And the heart of a fool at his left.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חכם 
Chakam 
Usage: 137

is at his right hand
ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

but a fool's
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

References

Hastings

Context Readings

The Burden Of Folly

1 Dead flies, cause to stink and ferment, the oil of the perfumer, - More costly than wisdom or honour, is a little folly. 2 The sense of the wise, is on his right hand, - But, the sense of the dullard, on his left: 3 Yea, even by the way, as the foolish man walketh along, his sense faileth him - and he telleth everyone that, foolish, is he!

Cross References

Proverbs 14:8

The wisdom of the prudent, is to understand his way, but, the folly of dullards, is a fraud.

Proverbs 17:16

Wherefore is there a price in the hand of a dullard? that he who is without sense, may acquire wisdom.

Ecclesiastes 9:10

Whatsoever thy hand findeth to do, with thy might, do, - for there is no work nor calculation nor knowledge nor wisdom, in hades, whither, thou, art going.

Ecclesiastes 10:10

If, blunt, be the iron, and, himself, hath not sharpened, the edge, then, much force, must he apply, - but, an advantage for giving success, is wisdom.

Ecclesiastes 10:14

Yet, a foolish man, multiplieth words, - though no man knoweth that which hath been, and, that which shall be after him, who can tell him?

Luke 12:18-20

And he said - This, will I do, - I will pull down my barns, and, greater ones, build, and gather, there, all my wheat and good things;

Luke 14:28-32

For, who from among you, wishing to build a tower, doth not first sit down and count the cost, - whether he hath sufficient for completion;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain