Parallel Verses

NET Bible

A wise person's good sense protects him, but a fool's lack of sense leaves him vulnerable.

New American Standard Bible

A wise man’s heart directs him toward the right, but the foolish man’s heart directs him toward the left.

King James Version

A wise man's heart is at his right hand; but a fool's heart at his left.

Holman Bible

A wise man’s heart goes to the right,
but a fool’s heart to the left.

International Standard Version

A wise man's heart tends toward his right, but a fool's heart tends toward his left.

A Conservative Version

A wise man's heart is at his right hand, but a fool's heart at his left.

American Standard Version

A wise man's heart is at his right hand; but a fool's heart at his left.

Amplified

A wise man’s heart turns him toward the right [which is the way of blessing], but a fool’s heart turns him toward the left [which is the way of condemnation].

Bible in Basic English

The heart of the wise man goes in the right direction; but the heart of a foolish man in the wrong.

Darby Translation

The heart of a wise man is at his right hand; but a fool's heart at his left.

Julia Smith Translation

The heart of the wise one to his right, and the heart of the foolish one to his left.

King James 2000

A wise man's heart is at his right hand; but a fool's heart at his left.

Lexham Expanded Bible

The heart of the wise [inclines] to his right, but the heart of the fool [inclines] to his left.

Modern King James verseion

A man's heart is at his right hand; but a fool's heart at his left.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wise man's heart is upon the righthand, but a fool's heart is upon the left.

New Heart English Bible

A wise man's heart is at his right hand, but a fool's heart at his left.

The Emphasized Bible

The sense of the wise, is on his right hand, - But, the sense of the dullard, on his left:

Webster

A wise man's heart is at his right hand; but a fool's heart is at his left.

World English Bible

A wise man's heart is at his right hand, but a fool's heart at his left.

Youngs Literal Translation

The heart of the wise is at his right hand, And the heart of a fool at his left.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חכם 
Chakam 
Usage: 137

is at his right hand
ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

but a fool's
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

References

Hastings

Context Readings

The Burden Of Folly

1 One dead fly makes the perfumer's ointment give off a rancid stench, so a little folly can outweigh much wisdom. 2 A wise person's good sense protects him, but a fool's lack of sense leaves him vulnerable. 3 Even when a fool walks along the road he lacks sense, and shows everyone what a fool he is.



Cross References

Proverbs 14:8

The wisdom of the shrewd person is to discern his way, but the folly of fools is deception.

Proverbs 17:16

Of what use is money in the hand of a fool, since he has no intention of acquiring wisdom?

Ecclesiastes 9:10

Whatever you find to do with your hands, do it with all your might, because there is neither work nor planning nor knowledge nor wisdom in the grave, the place where you will eventually go.

Ecclesiastes 10:10

If an iron axhead is blunt and a workman does not sharpen its edge, he must exert a great deal of effort; so wisdom has the advantage of giving success.

Ecclesiastes 10:14

yet a fool keeps on babbling. No one knows what will happen; who can tell him what will happen in the future?

Luke 12:18-20

Then he said, 'I will do this: I will tear down my barns and build bigger ones, and there I will store all my grain and my goods.

Luke 14:28-32

For which of you, wanting to build a tower, doesn't sit down first and compute the cost to see if he has enough money to complete it?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain