Parallel Verses

Darby Translation

The wise man's eyes are in his head, and the fool walketh in darkness; but I myself also perceived that one event happeneth to them all.

New American Standard Bible

The wise man's eyes are in his head, but the fool walks in darkness And yet I know that one fate befalls them both.

King James Version

The wise man's eyes are in his head; but the fool walketh in darkness: and I myself perceived also that one event happeneth to them all.

Holman Bible

The wise man has eyes in his head,
but the fool walks in darkness.Yet I also knew that one fate comes to them both.

International Standard Version

The wise use their eyes, but the fool walks in darkness. I also perceived that the same outcome affects them all.

A Conservative Version

The wise man's eyes are in his head, and the fool walks in darkness. And yet I perceived that one event happens to them all.

American Standard Version

The wise man's eyes are in his head, and the fool walketh in darkness: and yet I perceived that one event happeneth to them all.

Amplified

The wise man's eyes are in his head, but the fool walks in darkness; and yet I perceived that [in the end] one event happens to them both.

Bible in Basic English

The wise man's eyes are in his head, but the foolish man goes walking in the dark; but still I saw that the same event comes to them all.

Jubilee 2000 Bible

The wise man has his eyes in his head, but the fool walks in darkness: And I myself also understood that one event happens to the one and to the other.

Julia Smith Translation

The wise, his eyes in his head; and the foolish one goes in darkness: and I knew, I also, that one event will meet with them all.

King James 2000

The wise man's eyes are in his head; but the fool walks in darkness: and I myself perceived also that one fate happens to them all.

Lexham Expanded Bible

{The wise man can see where he is walking}, but the fool walks in darkness. Yet I also realized that both of them suffer the same fate.

Modern King James verseion

The wise man's eyes are in his head; but the fool walks in darkness; and I also knew that one event happens to all of them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For a wise man beareth his eyes about in his head, but the fool goeth in the darkness. I perceived also that they both had one end.

NET Bible

The wise man can see where he is going, but the fool walks in darkness. Yet I also realized that the same fate happens to them both.

New Heart English Bible

The wise man's eyes are in his head, and the fool walks in darkness?and yet I perceived that one event happens to them all.

The Emphasized Bible

As for the wise man, his eyes, are in his head, whereas, the dullard, in darkness, doth walk, - but, I myself, knew that, one destiny, happeneth to them, all.

Webster

The wise man's eyes are in his head; but the fool walketh in darkness: and I myself perceived also that one event happeneth to them all.

World English Bible

The wise man's eyes are in his head, and the fool walks in darkness -- and yet I perceived that one event happens to them all.

Youngs Literal Translation

The wise! -- his eyes are in his head, and the fool in darkness is walking, and I also knew that one event happeneth with them all;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חכם 
Chakam 
Usage: 137

are in his head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

but the fool
כּסיל 
K@ciyl 
Usage: 70

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

חשׁך 
Choshek 
Usage: 78

אחד 
'echad 
Usage: 432

מקרה 
Miqreh 
Usage: 10

קרה 
Qarah 
Usage: 27

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Living Must Abandon The Work Of Their Hands To Others At Death

13 And I saw that wisdom excelleth folly, as light excelleth darkness. 14 The wise man's eyes are in his head, and the fool walketh in darkness; but I myself also perceived that one event happeneth to them all. 15 And I said in my heart, As it happeneth to the fool so will it happen even to me; and why was I then so wise? Then I said in my heart that this also is vanity.


Cross References

Psalm 49:10

For he seeth that wise men die; all alike, the fool and the brutish perish, and they leave their wealth to others.

Proverbs 17:24

Wisdom is before him that hath understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.

Ecclesiastes 3:19

For what befalleth the children of men befalleth beasts; even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other, and they have all one breath; and man hath no pre-eminence above the beast: for all is vanity.

Ecclesiastes 9:11

I returned, and saw under the sun, that the race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to the intelligent, nor yet favour to men of knowledge; but time and chance happeneth to them all.

1 John 2:11

But he that hates his brother is in the darkness, and walks in the darkness, and knows not where he goes, because the darkness has blinded his eyes.

Psalm 19:10

They are more precious than gold, yea, than much fine gold; and sweeter than honey and the dropping of the honeycomb.

Proverbs 14:8

The wisdom of the prudent is to discern his way; but the folly of the foolish is deceit.

Ecclesiastes 6:6

Yea, though he live twice a thousand years, yet hath he seen no good: do not all go to one place?

Ecclesiastes 7:2

It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: in that that is the end of all men, and the living taketh it to heart.

Ecclesiastes 8:1

Who is as the wise? and who knoweth the explanation of things? A man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face is changed.

Ecclesiastes 9:1-3

For all this I laid to my heart and indeed to investigate all this, that the righteous, and the wise, and their works, are in the hand of God; man knoweth neither love nor hatred: all is before them.

Ecclesiastes 9:16

Then said I, Wisdom is better than strength; but the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.

Ecclesiastes 10:2-3

The heart of a wise man is at his right hand; but a fool's heart at his left.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain