Parallel Verses

Darby Translation

Then I went about to cause my heart to despair of all the labour wherewith I had laboured under the sun.

New American Standard Bible

Therefore I completely despaired of all the fruit of my labor for which I had labored under the sun.

King James Version

Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun.

Holman Bible

So I began to give myself over to despair concerning all my work that I had labored at under the sun.

International Standard Version

So I came to be in despair about everything I had accomplished on earth.

A Conservative Version

Therefore I turned about to cause my heart to despair concerning all the labor in which I had labored under the sun.

American Standard Version

Therefore I turned about to cause my heart to despair concerning all the labor wherein I had labored under the sun.

Amplified

So I turned aside and let my heart despair over all the fruit of my labor for which I had labored under the sun.

Bible in Basic English

So my mind was turned to grief for all the trouble I had taken and all my wisdom under the sun.

Julia Smith Translation

And I turned about to let my heart despair for all the labor I labored under the sun.

King James 2000

Therefore I gave my heart up to despair of all the labor in which I toiled under the sun.

Lexham Expanded Bible

So {I began to despair} of all the toil with which I toiled under the sun.

Modern King James verseion

And I turned to cause my heart to despair over all the labor which I did under the sun.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So I turned me to refrain my mind from all such travail, as I took under the Sun:

NET Bible

So I began to despair about all the fruit of my labor for which I worked so hard on earth.

New Heart English Bible

Therefore I began to cause my heart to despair concerning all the labor in which I had labored under the sun.

The Emphasized Bible

Then resolved I, to give my heart over to despair, - concerning all the toil, wherein I had toiled, under the sun.

Webster

Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labor which I took under the sun.

World English Bible

Therefore I began to cause my heart to despair concerning all the labor in which I had labored under the sun.

Youngs Literal Translation

And I turned round to cause my heart to despair concerning all the labour that I laboured at under the sun.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
to cause
יאשׁ 
Ya'ash 
Usage: 6

to despair
יאשׁ 
Ya'ash 
Usage: 6

עמל 
`amal 
Usage: 11

Verse Info

Context Readings

Is There Real Happiness In Life?

19 And who knoweth whether he will be a wise man or a fool? yet shall he have rule over all my labour at which I have laboured, and wherein I have been wise under the sun. This also is vanity. 20 Then I went about to cause my heart to despair of all the labour wherewith I had laboured under the sun. 21 For there is a man whose labour hath been with wisdom, and with knowledge, and with skill, and who leaveth it to a man that hath not laboured therein, to be his portion. This also is vanity and a great evil.



Cross References

Genesis 43:14

And the Almighty God give you mercy before the man, that he may send away your other brother and Benjamin! And I, if I be bereaved of children, am bereaved.

Job 17:11-15

My days are past, my purposes are broken off, the cherished thoughts of my heart.

Psalm 39:6-7

Verily, man walketh in a vain show; verily they are disquieted in vain; he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.

1 Corinthians 15:19

If in this life only we have hope in Christ, we are the most miserable of all men.

2 Corinthians 1:8-10

For we do not wish you to be ignorant, brethren, as to our tribulation which happened to us in Asia, that we were excessively pressed beyond our power, so as to despair even of living.

1 Thessalonians 3:3-4

that no one might be moved by these afflictions. (For yourselves know that we are set for this;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain