Parallel Verses

King James Version

For what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun?

New American Standard Bible

For what does a man get in all his labor and in his striving with which he labors under the sun?

Holman Bible

For what does a man get with all his work and all his efforts that he labors at under the sun?

International Standard Version

For what does a person gain from everything that he accomplishes and from his inner life struggles that he undergoes while working on earth?

A Conservative Version

For what has a man of all his labor, and of the striving of his heart in which he labors under the sun?

American Standard Version

For what hath a man of all his labor, and of the striving of his heart, wherein he laboreth under the sun?

Amplified

For what does a man get from all his labor and from the striving and sorrow of his heart with which he labors under the sun?

Bible in Basic English

What does a man get for all his work, and for the weight of care with which he has done his work under the sun?

Darby Translation

For what will man have of all his labour and of the striving of his heart, wherewith he hath wearied himself under the sun?

Julia Smith Translation

For what was to man in all his labor, and in the striving of his heart, he labored under the sun?

King James 2000

For what has man for all his labor, and for the striving of his heart, with which he has labored under the sun?

Lexham Expanded Bible

For what does a person receive for all his toil and in the longing of his heart with which he toils under the sun?

Modern King James verseion

For what has man from all his labor, and from the troubling of his heart, in which he has labored under the sun?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For what getteth a man of all the labor and travail of his mind, that he taketh under the Sun,

NET Bible

What does a man acquire from all his labor and from the anxiety that accompanies his toil on earth?

New Heart English Bible

For what has a man of all his labor, and of the striving of his heart, in which he labors under the sun?

The Emphasized Bible

For what hath the man for all his toil, and for the striving of his heart, - wherein, he himself, toiled under the sun?

Webster

For what hath man of all his labor, and of the vexation of his heart, in which he hath labored under the sun?

World English Bible

For what has a man of all his labor, and of the striving of his heart, in which he labors under the sun?

Youngs Literal Translation

For what hath been to a man by all his labour, and by the thought of his heart that he laboured at under the sun?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הוה הוא 
Hava' 
be thou, be, shall be, may be, hath
Usage: 6

man
אדם 
'adam 
Usage: 541

and of the vexation
רעיון 
Ra`yown 
Usage: 3

היא הוּא 
Huw' 
Usage: 1716

עמל 
`amel 
Usage: 9

Prayers for Ecclesiastes 2:22

Context Readings

Is There Real Happiness In Life?

21 For there is a man whose labour is in wisdom, and in knowledge, and in equity; yet to a man that hath not laboured therein shall he leave it for his portion. This also is vanity and a great evil. 22 For what hath man of all his labour, and of the vexation of his heart, wherein he hath laboured under the sun? 23 For all his days are sorrows, and his travail grief; yea, his heart taketh not rest in the night. This is also vanity.



Cross References

Ecclesiastes 1:3

What profit hath a man of all his labour which he taketh under the sun?

Ecclesiastes 3:9

What profit hath he that worketh in that wherein he laboureth?

Psalm 127:2

It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep.

Proverbs 16:26

He that laboureth laboureth for himself; for his mouth craveth it of him.

Ecclesiastes 4:6

Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit.

Ecclesiastes 4:8

There is one alone, and there is not a second; yea, he hath neither child nor brother: yet is there no end of all his labour; neither is his eye satisfied with riches; neither saith he, For whom do I labour, and bereave my soul of good? This is also vanity, yea, it is a sore travail.

Ecclesiastes 5:10-11

He that loveth silver shall not be satisfied with silver; nor he that loveth abundance with increase: this is also vanity.

Ecclesiastes 5:17

All his days also he eateth in darkness, and he hath much sorrow and wrath with his sickness.

Ecclesiastes 6:7-8

All the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled.

Ecclesiastes 8:15

Then I commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be merry: for that shall abide with him of his labour the days of his life, which God giveth him under the sun.

Matthew 6:11

Give us this day our daily bread.

Matthew 6:25

Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. Is not the life more than meat, and the body than raiment?

Matthew 6:34

Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.

Matthew 16:26

For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?

Luke 12:22

And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.

Luke 12:29

And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink, neither be ye of doubtful mind.

Philippians 4:6

Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.

1 Timothy 6:8

And having food and raiment let us be therewith content.

1 Peter 5:7

Casting all your care upon him; for he careth for you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain