Parallel Verses

Modern King James verseion

I made my works great; I built houses for myself; I planted vineyards for myself.

New American Standard Bible

I enlarged my works: I built houses for myself, I planted vineyards for myself;

King James Version

I made me great works; I builded me houses; I planted me vineyards:

Holman Bible

I increased my achievements. I built houses and planted vineyards for myself.

International Standard Version

With respect to my extravagant works, I built houses for myself; I planted vineyards for myself.

A Conservative Version

I made for me great works. I built for me houses. I planted for me vineyards.

American Standard Version

I made me great works; I builded me houses; I planted me vineyards;

Amplified

I made great works: I built houses for myself; I planted vineyards for myself;

Bible in Basic English

I undertook great works, building myself houses and planting vine-gardens.

Darby Translation

I made me great works; I builded me houses; I planted me vineyards;

Julia Smith Translation

I magnified my work; I builded to me houses; I planted to me vineyards:

King James 2000

I made myself great works; I built houses; I planted vineyards:

Lexham Expanded Bible

{I accomplished great things}. I built for myself houses; I planted for myself vineyards.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I made gorgeous fair works. I builded me houses, and planted vineyards.

NET Bible

I increased my possessions: I built houses for myself; I planted vineyards for myself.

New Heart English Bible

I made myself great works. I built myself houses. I planted myself vineyards.

The Emphasized Bible

I enlarged my works, - I built me houses, I planted me vineyards;

Webster

I made me great works; I built me houses; I planted me vineyards:

World English Bible

I made myself great works. I built myself houses. I planted myself vineyards.

Youngs Literal Translation

I made great my works, I builded for me houses, I planted for me vineyards.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I made me great
גּדל 
Gadal 
Usage: 115

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

בּנה 
Banah 
Usage: 376

me houses
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

נטע 
Nata` 
Usage: 58

References

Context Readings

Qohelet's Investigation Of Personal Accomplishment

3 I sought in my heart to drag my flesh with wine, yet leading my heart with wisdom; and to lay hold on folly, until I might see where the good for the sons of men might be, what they should do under the heavens all the days of their life. 4 I made my works great; I built houses for myself; I planted vineyards for myself. 5 I made gardens and orchards for myself, And I planted trees in them, of all fruit.

Cross References

1 Kings 7:1-12

And Solomon was thirteen years building his own house. And he finished all his house.

Genesis 11:4

And they said, Come, let us build us a city and a tower, and its top in the heavens. And let us make a name for ourselves, lest we be scattered upon the face of the whole earth.

Deuteronomy 8:12-14

lest when you have eaten and are full and have built good houses and lived in them,

2 Samuel 18:18

And Absalom in his lifetime had taken and reared up for himself a pillar, which is in the King's Valley. For he said, I have no son to keep my name in remembrance. And he called the pillar after his own name. And it is called until this day, Absalom's monument.

1 Kings 9:1

And it happened as Solomon finished the building of the house of Jehovah, and the king's house, and all Solomon's desire which he was pleased to do,

1 Kings 10:19-20

The throne had six steps, and the top of the throne was round in the back part. And there were stays on either side on the place of the seat, and two lions stood beside the stays;

1 Kings 15:19

There is a treaty between you and me, between my father and your father. Behold, I have sent to you a present of silver and gold. Come and break your treaty with Baasha king of Israel, so that he may depart from me.

1 Chronicles 27:27

And over the vineyards was Shimei of Ramah. Over the increase of the vineyards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite.

2 Chronicles 8:1-6

And it happened at the end of twenty years, Solomon had built the house of Jehovah and his own house.

2 Chronicles 8:11

And Solomon brought up the daughter of Pharaoh out of the city of David to the house which he had built for her. For he said, My wife shall not dwell in the house of David king of Israel, because the places into which the ark of Jehovah has come are holy.

2 Chronicles 26:10

And he built towers in the desert, and dug many wells. For he had many cattle, both in the low country and in the plains. He also had husbandmen and vinedressers in the mountains, and in Carmel. For he loved the earth.

Psalm 49:11

Their inward thought is that their houses shall go on forever, and their dwelling-places to all generations; they call their lands after their own names.

Song of Songs 1:14

My Beloved is to me like a cluster of henna in the vineyards of Engedi.

Song of Songs 7:12

Let us rise up early to the vineyards; let us see if the vine flowers, whether the tender grape appears, and the pomegranates bud forth; there I will give You my loves.

Song of Songs 8:11-12

Solomon had a vineyard in Baal-hamon; he let out the vineyard to keepers; everyone for its fruit was to bring a thousand of silver.

Isaiah 5:1

Now I will sing to my Beloved a song of my Beloved concerning His vineyard. My Beloved has a vineyard in a very fruitful hill.

Daniel 4:30

The king spoke and said, Is this not great Babylon that I have built for the house of the kingdom by the might of my power and for the honor of my majesty?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain