Parallel Verses
NET Bible
I have observed the burden that God has given to people to keep them occupied.
New American Standard Bible
I have seen the
King James Version
I have seen the travail, which God hath given to the sons of men to be exercised in it.
Holman Bible
I have seen the task that God has given people to keep them occupied.
International Standard Version
I have observed the burdens placed by God on human beings in order to perfect them.
A Conservative Version
I have seen the travail which God has given to the sons of men to be employed therewith.
American Standard Version
I have seen the travail which God hath given to the sons of men to be exercised therewith.
Amplified
I have seen the task which God has given to the sons of men with which to occupy themselves.
Bible in Basic English
I saw the work which God has put on the sons of man.
Darby Translation
I have seen the travail that God hath given to the sons of men to toil in.
Julia Smith Translation
I saw the labor which God gave to the sons of man to be humbled in it
King James 2000
I have seen the task, which God has given to the sons of men to be occupied in it.
Lexham Expanded Bible
I have seen the busyness God gives to {humans} to preoccupy them.
Modern King James verseion
I have seen the task which God has given to the sons of men to be humbled by it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For as touching the travail and carefulness which God hath given unto men, I see that he hath given it them, to be exercised in it.
New Heart English Bible
I have seen the burden which God has given to the sons of men to be afflicted with.
The Emphasized Bible
I looked at the employment which God hath given to the sons of men, to work therein:
Webster
I have seen the labor, which God hath given to the sons of men to be exercised in it.
World English Bible
I have seen the burden which God has given to the sons of men to be afflicted with.
Youngs Literal Translation
I have seen the travail that God hath given to the sons of man to be humbled by it.
Interlinear
Ra'ah
'elohiym
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 3:10
Verse Info
Context Readings
No One Understands God's Mysterious Plan
9 What benefit can a worker gain from his toil? 10 I have observed the burden that God has given to people to keep them occupied. 11 God has made everything fit beautifully in its appropriate time, but he has also placed ignorance in the human heart so that people cannot discover what God has ordained, from the beginning to the end of their lives.
Cross References
Genesis 3:19
By the sweat of your brow you will eat food until you return to the ground, for out of it you were taken; for you are dust, and to dust you will return."
Ecclesiastes 2:26
For to the one who pleases him, God gives wisdom, knowledge, and joy, but to the sinner, he gives the task of amassing wealth -- only to give it to the one who pleases God. This task of the wicked is futile -- like chasing the wind!
Ecclesiastes 1:13-14
I decided to carefully and thoroughly examine all that has been accomplished on earth. I concluded: God has given people a burdensome task that keeps them occupied.
1 Thessalonians 2:9
For you recall, brothers and sisters, our toil and drudgery: By working night and day so as not to impose a burden on any of you, we preached to you the gospel of God.
2 Thessalonians 3:8
and we did not eat anyone's food without paying. Instead, in toil and drudgery we worked night and day in order not to burden any of you.