Parallel Verses

New American Standard Bible

Furthermore, I have seen under the sun that in the place of justice there is wickedness and in the place of righteousness there is wickedness.

King James Version

And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.

Holman Bible

I also observed under the sun: there is wickedness at the place of judgment and there is wickedness at the place of righteousness.

International Standard Version

I also examined on earth: where the halls of justice were supposed to be, there was lawlessness; and where the righteous were supposed to be, there was lawlessness. 17I told myself, "God will judge both the righteous and the wicked, because there is a time set to judge every event and every work."

A Conservative Version

And moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there, and in the place of righteousness, that wickedness was there.

American Standard Version

And moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.

Amplified

Moreover, I have seen under the sun that in the place of justice there is wickedness, and in the place of righteousness there is wickedness.

Bible in Basic English

And again, I saw under the sun, in the place of the judges, that evil was there; and in the place of righteousness, that evil was there.

Darby Translation

And moreover I saw under the sun, that in the place of judgment, wickedness was there; and in the place of righteousness, wickedness was there.

Julia Smith Translation

And yet I saw under the sun the place of judgment, there the unjust one; and the place of the just one, there the unjust one.

King James 2000

And moreover I saw under the sun the place of justice, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.

Lexham Expanded Bible

I saw something else under the sun: instead of justice [there was] evil; instead of righteousness [there was] wickedness.

Modern King James verseion

And again I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that wickedness was there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, I saw under the sun ungodliness in the stead of judgment, and iniquity instead of righteousness.

NET Bible

I saw something else on earth: In the place of justice, there was wickedness, and in the place of fairness, there was wickedness.

New Heart English Bible

Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.

The Emphasized Bible

Then, again, I saw under the sun, the place of justice, that there was lawlessness, and, the place of righteousness, that there was lawlessness.

Webster

And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.

World English Bible

Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.

Youngs Literal Translation

And again, I have seen under the sun the place of judgment -- there is the wicked; and the place of righteousness -- there is the wicked.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And moreover I saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

under the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

רשׁע 
Resha` 
Usage: 30

was there and the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

רשׁע 
Resha` 
Usage: 30

References

Context Readings

God's Mysterious Plan Allows Injustice To Exist In The World

15 That which has been is now, and that which is to be has already been and God shall seek that which is past. 16 Furthermore, I have seen under the sun that in the place of justice there is wickedness and in the place of righteousness there is wickedness. 17 I said in my heart, God shall judge the righteous and the wicked; for there is a time determined to judge every will and regarding everything that is done.


Cross References

Ecclesiastes 4:1

So I returned and considered all the violence that is done under the sun and behold the tears of such as are oppressed, and they have no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but the oppressed had no comforter.

Ecclesiastes 5:8

If thou seest violence unto the poor and the extortion of rights and justice in a province, do not marvel at the matter, for height is looking upon height; and there is one higher than they.

1 Kings 21:9-21

And she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast and set Naboth at the head of the people

Psalm 58:1-2

Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of Adam?

Psalm 82:2-5

How long will ye judge unjustly and accept the persons of the wicked? Selah.

Psalm 94:21-22

They gather themselves together as an army against the life of the righteous and condemn the innocent blood.

Isaiah 59:14

and that which is right has departed, and righteousness withdrew afar off: for truth is fallen in the street, and equity could not enter.

Micah 2:2

And they coveted fields and stole them, and houses and took them away; so they oppressed the man and his house, even the man and his heritage.

Micah 7:3

To complete the evil with their hands, the prince demands, and the judge judges for a reward; and the great man speaks the desires of his heart: and they confirm it.

Zephaniah 3:3

Her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they do not leave a bone for tomorrow.

Matthew 26:59

Now the princes of the priests and the elders and all the council sought false witness against Jesus, to put him to death;

Acts 23:3

Then Paul said unto him, God shall smite thee, thou whitewashed wall, for dost thou sit to judge me after the law and command me to be smitten contrary to the law?

James 2:6

But ye have despised the poor. Do not the rich oppress you with tyranny and draw you with violence to the courts?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain