Parallel Verses

King James Version

There is no end of all the people, even of all that have been before them: they also that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit.

New American Standard Bible

There is no end to all the people, to all who were before them, and even the ones who will come later will not be happy with him, for this too is vanity and striving after wind.

Holman Bible

There is no limit to all the people who were before them, yet those who come later will not rejoice in him. This too is futile and a pursuit of the wind.

International Standard Version

There was no end to all of his subjects or to all of the people who had come before them. But those who come along afterward will not be happy with him. This is also pointless and a chasing after wind.

American Standard Version

There was no end of all the people, even of all them over whom he was: yet they that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a striving after wind.

Amplified

There is no end to all the people; to all who were before them. Yet those who come later will not be happy with him. Surely this also is vanity (emptiness) and chasing after the wind.

Bible in Basic English

There was no end of all the people, of all those whose head he was, but they who come later will have no delight in him. This again is to no purpose and desire for wind.

Darby Translation

There is no end of all the people, of all that stood before them; those however that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a striving after the wind.

Julia Smith Translation

No end to all the people, to all which were before them: also the last ones shall not rejoice in him. For also this is vanity and striving of the spirit

King James 2000

There is no end of all the people, even of all that have been before them: they also that come after him shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and grasping after the wind.

Lexham Expanded Bible

There is no end to all the people, to all who were before him. Yet the later generation will not rejoice in him, for this also [is] vanity and chasing wind!

Modern King James verseion

There is no end of all the people, of all who have been before them; they also who come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for the people that have been before him, and that come after him, they are innumerable: yet is not their joy the greater through him. This is also a vain thing and a vexation of mind. (v17) When thou comest into the house of God, keep thy foot and draw nigh, that thou mayest hear: that is better than the offerings of fools, for they know not what evil they do

NET Bible

There is no end to all the people nor to the past generations, yet future generations will not rejoice in him. This also is profitless and like chasing the wind.

New Heart English Bible

There was no end of all the people, even of all them over whom he was?yet those who come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a chasing after wind.

The Emphasized Bible

There was no end to all the people, to all before whom he came, yet, they who should come later, would not rejoice in him, - surely, even this, was vanity, and a feeding on wind.

Webster

There is no end of all the people, even of all that have been before them: they also that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit.

World English Bible

There was no end of all the people, even of all them over whom he was -- yet those who come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a chasing after wind.

Youngs Literal Translation

there is no end to all the people, to all who were before them; also, the latter rejoice not in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
There is no end
קץ 
Qets 
Usage: 67

of all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

אחרן אחרין 
'acharown 
Usage: 50

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

הבל הבל 
hebel 
Usage: 73

and vexation
רעיון 
Ra`yown 
Usage: 3

References

Context Readings

One Must Be Willing To Listen To Counsel

15 I considered all the living which walk under the sun, with the second child that shall stand up in his stead. 16 There is no end of all the people, even of all that have been before them: they also that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit.


Cross References

Ecclesiastes 1:14

I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and vexation of spirit.

Judges 9:19-20

If ye then have dealt truly and sincerely with Jerubbaal and with his house this day, then rejoice ye in Abimelech, and let him also rejoice in you:

2 Samuel 15:12-13

And Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, David's counseller, from his city, even from Giloh, while he offered sacrifices. And the conspiracy was strong; for the people increased continually with Absalom.

2 Samuel 18:7-8

Where the people of Israel were slain before the servants of David, and there was there a great slaughter that day of twenty thousand men.

2 Samuel 19:9

And all the people were at strife throughout all the tribes of Israel, saying, The king saved us out of the hand of our enemies, and he delivered us out of the hand of the Philistines; and now he is fled out of the land for Absalom.

1 Kings 1:5-7

Then Adonijah the son of Haggith exalted himself, saying, I will be king: and he prepared him chariots and horsemen, and fifty men to run before him.

1 Kings 1:40

And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.

1 Kings 12:10-16

And the young men that were grown up with him spake unto him, saying, Thus shalt thou speak unto this people that spake unto thee, saying, Thy father made our yoke heavy, but make thou it lighter unto us; thus shalt thou say unto them, My little finger shall be thicker than my father's loins.

Ecclesiastes 2:11

Then I looked on all the works that my hands had wrought, and on the labour that I had laboured to do: and, behold, all was vanity and vexation of spirit, and there was no profit under the sun.

Ecclesiastes 2:17

Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun is grievous unto me: for all is vanity and vexation of spirit.

Ecclesiastes 2:26

For God giveth to a man that is good in his sight wisdom, and knowledge, and joy: but to the sinner he giveth travail, to gather and to heap up, that he may give to him that is good before God. This also is vanity and vexation of spirit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain