Parallel Verses

New American Standard Bible

There is no end to all the people, to all who were before them, and even the ones who will come later will not be happy with him, for this too is vanity and striving after wind.

King James Version

There is no end of all the people, even of all that have been before them: they also that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit.

Holman Bible

There is no limit to all the people who were before them, yet those who come later will not rejoice in him. This too is futile and a pursuit of the wind.

International Standard Version

There was no end to all of his subjects or to all of the people who had come before them. But those who come along afterward will not be happy with him. This is also pointless and a chasing after wind.

American Standard Version

There was no end of all the people, even of all them over whom he was: yet they that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a striving after wind.

Amplified

There is no end to all the people; to all who were before them. Yet those who come later will not be happy with him. Surely this also is vanity (emptiness) and chasing after the wind.

Bible in Basic English

There was no end of all the people, of all those whose head he was, but they who come later will have no delight in him. This again is to no purpose and desire for wind.

Darby Translation

There is no end of all the people, of all that stood before them; those however that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a striving after the wind.

Julia Smith Translation

No end to all the people, to all which were before them: also the last ones shall not rejoice in him. For also this is vanity and striving of the spirit

King James 2000

There is no end of all the people, even of all that have been before them: they also that come after him shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and grasping after the wind.

Lexham Expanded Bible

There is no end to all the people, to all who were before him. Yet the later generation will not rejoice in him, for this also [is] vanity and chasing wind!

Modern King James verseion

There is no end of all the people, of all who have been before them; they also who come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for the people that have been before him, and that come after him, they are innumerable: yet is not their joy the greater through him. This is also a vain thing and a vexation of mind. (v17) When thou comest into the house of God, keep thy foot and draw nigh, that thou mayest hear: that is better than the offerings of fools, for they know not what evil they do

NET Bible

There is no end to all the people nor to the past generations, yet future generations will not rejoice in him. This also is profitless and like chasing the wind.

New Heart English Bible

There was no end of all the people, even of all them over whom he was?yet those who come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a chasing after wind.

The Emphasized Bible

There was no end to all the people, to all before whom he came, yet, they who should come later, would not rejoice in him, - surely, even this, was vanity, and a feeding on wind.

Webster

There is no end of all the people, even of all that have been before them: they also that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit.

World English Bible

There was no end of all the people, even of all them over whom he was -- yet those who come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and a chasing after wind.

Youngs Literal Translation

there is no end to all the people, to all who were before them; also, the latter rejoice not in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
There is no end
קץ 
Qets 
Usage: 67

of all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

אחרן אחרין 
'acharown 
Usage: 50

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

הבל הבל 
hebel 
Usage: 73

and vexation
רעיון 
Ra`yown 
Usage: 3

References

Context Readings

One Must Be Willing To Listen To Counsel

15 I have seen all the living under the sun throng to the side of the second lad who replaces him. 16 There is no end to all the people, to all who were before them, and even the ones who will come later will not be happy with him, for this too is vanity and striving after wind.


Cross References

Ecclesiastes 1:14

I have seen all the works which have been done under the sun, and behold, all is vanity and striving after wind.

Judges 9:19-20

if then you have dealt in truth and integrity with Jerubbaal and his house this day, rejoice in Abimelech, and let him also rejoice in you.

2 Samuel 15:12-13

And Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, David’s counselor, from his city Giloh, while he was offering the sacrifices. And the conspiracy was strong, for the people increased continually with Absalom.

2 Samuel 18:7-8

The people of Israel were defeated there before the servants of David, and the slaughter there that day was great, 20,000 men.

2 Samuel 19:9

All the people were quarreling throughout all the tribes of Israel, saying, “The king delivered us from the hand of our enemies and saved us from the hand of the Philistines, but now he has fled out of the land from Absalom.

1 Kings 1:5-7

Now Adonijah the son of Haggith exalted himself, saying, “I will be king.” So he prepared for himself chariots and horsemen with fifty men to run before him.

1 Kings 1:40

All the people went up after him, and the people were playing on flutes and rejoicing with great joy, so that the earth shook at their noise.

1 Kings 12:10-16

The young men who grew up with him spoke to him, saying, “Thus you shall say to this people who spoke to you, saying, ‘Your father made our yoke heavy, now you make it lighter for us!’ But you shall speak to them, ‘My little finger is thicker than my father’s loins!

Ecclesiastes 2:11

Thus I considered all my activities which my hands had done and the labor which I had exerted, and behold all was vanity and striving after wind and there was no profit under the sun.

Ecclesiastes 2:17

So I hated life, for the work which had been done under the sun was grievous to me; because everything is futility and striving after wind.

Ecclesiastes 2:26

For to a person who is good in His sight He has given wisdom and knowledge and joy, while to the sinner He has given the task of gathering and collecting so that he may give to one who is good in God’s sight. This too is vanity and striving after wind.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain