Parallel Verses
New Heart English Bible
For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
New American Standard Bible
So is the
And this too is futility.
King James Version
For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
Holman Bible
so is the laughter of the fool.
This too is futile.
International Standard Version
For as thorns burn to heat a pot, so also is the laughter of the fool even this is pointless.
A Conservative Version
For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
American Standard Version
For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
Amplified
For like the crackling of [burning] thorn bushes under a pot,
So is the laughter of the fool;
And this too is vanity (futility).
Bible in Basic English
Like the cracking of thorns under a pot, so is the laugh of a foolish man; and this again is to no purpose.
Darby Translation
For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
Julia Smith Translation
For as the voice of thorns under the pot, so the laughter of the foolish one. Also this is vanity.
King James 2000
For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
Lexham Expanded Bible
Like the sound of thorns under a pot, so also the laughter of fools. This also [is] vanity!
Modern King James verseion
For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool; this also is vanity.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the laughing of fools is like the crackling of thorns under a pot. And that is but a vain thing.
NET Bible
For like the crackling of quick-burning thorns under a cooking pot, so is the laughter of the fool. This kind of folly also is useless.
The Emphasized Bible
For, as the crackling of thorns under a pot, so, is the laughter of the dullard, - even this, then, was vanity.
Webster
For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool: this also is vanity.
World English Bible
For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity.
Youngs Literal Translation
For as the noise of thorns under the pot, So is the laughter of a fool, even this is vanity.
Themes
Earthly » Joy joy » Joy, earthly
Happiness » Of the wicked » Is vain
Happiness of the The Wicked » Is vain
Joy » Earthly » Manifested in laughter
Joy » Earthly » General references to
Joy » Of the wicked » Is short-lived
Rebuke » Hearing the rebuke of the wise
Interlinear
Qowl
References
Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 7:6
Verse Info
Context Readings
People Generally Do Not Know What Is Best For Them
5 It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools. 6 For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool. This also is vanity. 7 Surely extortion makes the wise man foolish; and a bribe destroys the understanding.
Phrases
Names
Cross References
Psalm 58:9
Before your pots can feel the heat of the thorns, he will sweep away the green and the burning alike.
Psalm 118:12
They surrounded me like bees. They are quenched like the burning thorns. In the name of the LORD I cut them off.
Ecclesiastes 2:2
I said of laughter, "It is foolishness;" and of mirth, "What does it accomplish?"
Proverbs 29:9
If a wise man goes to court with a foolish man, the fool rages or scoffs, and there is no peace.
Isaiah 65:13-15
Therefore thus says the Lord GOD, "Behold, my servants shall eat, but you shall be hungry; behold, my servants shall drink, but you shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but you shall be disappointed;
Amos 8:10
I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will make you wear sackcloth on all your bodies, and baldness on every head. I will make it like the mourning for an only son, and its end like a bitter day.
Luke 6:25
Woe to you, you who are full now, for you will be hungry. Woe to you who laugh now, for you will mourn and weep.
Luke 16:25
"But Abraham said, 'Son, remember that you, in your lifetime, received your good things, and Lazarus, in like manner, bad things. But now here he is comforted and you are in anguish.
2 Peter 2:13-17
suffering the penalty as the wages of evil; people who count it pleasure to revel in the daytime, spots and blemishes, reveling in their deceit while they feast with you;
Jude 1:12-13
These are hidden rocky reefs in your love feasts when they feast with you, shepherds who without fear feed themselves; clouds without water, carried along by winds; autumn leaves without fruit, twice dead, plucked up by the roots;