Parallel Verses

King James 2000

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

New American Standard Bible

Because the sentence against an evil deed is not executed quickly, therefore the hearts of the sons of men among them are given fully to do evil.

King James Version

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Holman Bible

Because the sentence against a criminal act is not carried out quickly, the heart of people is filled with the desire to commit crime.

International Standard Version

Whenever a sentence for a crime is not carried out swiftly, the human mind becomes determined to commit evil.

A Conservative Version

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

American Standard Version

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Amplified

Because the sentence against an evil work is not executed speedily, the hearts of the sons of men are fully set to do evil.

Bible in Basic English

Because punishment for an evil work comes not quickly, the minds of the sons of men are fully given to doing evil.

Darby Translation

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the children of men is fully set in them to do evil.

Jubilee 2000 Bible

Because the sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Julia Smith Translation

Because a decree was not done quickly upon an evil work, for this the heart of the sons of man was filled in them to do evil.

Lexham Expanded Bible

Because sentence against an evil deed is not carried out quickly, the heart of {humans} fills up within them to do evil.

Modern King James verseion

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Because now that evil works are not hastily punished, the heart of man giveth himself over unto wickedness.

NET Bible

When a sentence is not executed at once against a crime, the human heart is encouraged to do evil.

New Heart English Bible

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

The Emphasized Bible

Because sentence against a wicked work is not executed speedily - on this account, the heart of the sons of men is fully set within them, to commit wickedness.

Webster

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

World English Bible

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Youngs Literal Translation

Because sentence hath not been done on an evil work speedily, therefore the heart of the sons of man is full within them to do evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּתגּם 
Pithgam 
Usage: 2

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

מהרה 
M@herah 
Usage: 20

of the sons

Usage: 0

of men
אדם 
'adam 
Usage: 541

is fully set
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

in them to do

Usage: 0

References

Prayers for Ecclesiastes 8:11

Context Readings

Although Evil Is Not Punished Swiftly, God Does Eventually Punish Sinners

10 And so I saw the wicked buried, who had come and gone from the holy place, and they were forgotten in the city where they had so done: this is also vanity. 11 Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil. 12 Though a sinner does evil a hundred times, and his days are prolonged, yet surely I know that it shall be well with them that fear God, who fear before him:



Cross References

Psalm 10:6

He has said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity.

Isaiah 26:10

Let favor be showed to the wicked, yet will he not learn righteousness: in the land of uprightness will he deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD.

Romans 2:4-5

Or despise you the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God leads you to repentance?

Exodus 8:15

But when Pharaoh saw that there was a respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.

Exodus 8:32

And Pharaoh hardened his heart at this time also, neither would he let the people go.

Job 21:11-15

They send forth their little ones like a flock, and their children dance.

Psalm 50:21-22

These things have you done, and I kept silence; you thought that I was altogether such a one as yourself: but I will rebuke you, and set them in order before your eyes.

Isaiah 5:18-19

Woe unto them that draw iniquity with cords of vanity, and sin as it were with a cart rope:

Isaiah 57:11

And of whom have you been afraid or feared, that you have lied, and have not remembered me, nor laid it to your heart? have not I held my peace even of old, and you fear me not?

Jeremiah 42:15

And now therefore hear the word of the LORD, you remnant of Judah; Thus says the LORD of hosts, the God of Israel; If you wholly set your faces to enter into Egypt, and go to sojourn there;

Jeremiah 48:11

Moab has been at ease from his youth, and he has settled on his dregs, and has not been emptied from vessel to vessel, neither has he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed.

Matthew 24:49-50

And shall begin to smite his fellow servants, and to eat and drink with the drunkards;

2 Peter 3:3-10

Knowing this first, that there shall come in the last days scoffers, walking after their own lusts,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain