Parallel Verses
Holman Bible
There is a futility that is done on the earth: there are righteous people who get what the actions of the wicked deserve,
New American Standard Bible
There is futility which is done on the earth, that is, there are
King James Version
There is a vanity which is done upon the earth; that there be just men, unto whom it happeneth according to the work of the wicked; again, there be wicked men, to whom it happeneth according to the work of the righteous: I said that this also is vanity.
International Standard Version
Here is a pointless thing that happens on earth: A righteous man receives what happens to the wicked, and a wicked man receives what happens to the righteous. I concluded that this, too, is pointless.
A Conservative Version
There is a vanity which is done upon the earth, that there are righteous men to whom it happens according to the work of the wicked, again, there are wicked men to whom it happens according to the work of the righteous. I said that
American Standard Version
There is a vanity which is done upon the earth, that there are righteous men unto whom it happeneth according to the work of the wicked; again, there are wicked men to whom it happeneth according to the work of the righteous: I said that this also is vanity.
Amplified
There is a meaningless and futile thing which is done on the earth: that is, there are righteous men whose gain is as though they were evil, and evil men whose gain is as though they were righteous. I say that this too is futility (meaningless, vain).
Bible in Basic English
There is a thing which is to no purpose done on the earth: that there are good men to whom is given the same punishment as those who are evil, and there are evil men who get the reward of the good. I say that this again is to no purpose.
Darby Translation
There is a vanity which is done upon the earth; that there are righteous men unto whom it happeneth according to the work of the wicked; and there are wicked men to whom it happeneth according to the work of the righteous. I said that this also is vanity.
Julia Smith Translation
There is vanity which was done upon the earth; that there is the just which it comes upon them according to the work of the unjust: and there is the unjust, it comes upon them according to the work of the just. I said, Also this is vanity.
King James 2000
There is a vanity which is done upon the earth; that there are just men, unto whom it happens according to the work of the wicked; again, there are wicked men, to whom it happens according to the work of the righteous: I said that this also is vanity.
Lexham Expanded Bible
There [is] a vanity that happens on earth: sometimes the righteous suffer what the wicked deserve, and sometimes the wicked receive what the righteous deserve. I said, "This also [is] vanity!"
Modern King James verseion
There is a vanity which is done on the earth: There are just ones to whom it happens according to the work of the wicked; again, there are wicked ones to whom it happens according to the work of the righteous. I said that this also is vanity.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yet is there a vanity upon earth: there be just men, unto whom it happeneth, as though they had the works of the ungodly; Again, there be ungodly, with whom it goeth as though they had the works of the righteous. This me think also a vain thing.
NET Bible
Here is another enigma that occurs on earth: Sometimes there are righteous people who get what the wicked deserve, and sometimes there are wicked people who get what the righteous deserve. I said, "This also is an enigma."
New Heart English Bible
There is a vanity which is done on the earth, that there are righteous men to whom it happens according to the work of the wicked. Again, there are wicked men to whom it happens according to the work of the righteous. I said that this also is vanity.
The Emphasized Bible
Here was a vain thing which was done upon the earth - that there were righteous men unto whom it happened according to the work of the lawless, and there were lawless men, unto whom it happened according to the work of the righteous, - I said, that, even this, was vanity.
Webster
There is a vanity which is done upon the earth; that there are just men, to whom it happeneth according to the work of the wicked; again, there are wicked men, to whom it happeneth according to the work of the righteous: I said that this also is vanity.
World English Bible
There is a vanity which is done on the earth, that there are righteous men to whom it happens according to the work of the wicked. Again, there are wicked men to whom it happens according to the work of the righteous. I said that this also is vanity.
Youngs Literal Translation
There is a vanity that hath been done upon the earth, that there are righteous ones unto whom it is coming according to the work of the wicked, and there are wicked ones unto whom it is coming according to the work of the righteous. I have said that this also is vanity.
Topics
Interlinear
'erets
Naga`
Ma`aseh
מעשׂה
Ma`aseh
work, needlework , acts, labour, doing, art, deed,
Usage: 234
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 8:14
Verse Info
Context Readings
Although Evil Is Not Punished Swiftly, God Does Eventually Punish Sinners
13
However, it will not go well with the wicked,
Names
Cross References
Ecclesiastes 7:15
In my futile life
Malachi 3:15
So now we consider the arrogant
Job 21:7
growing old and becoming powerful?
Ecclesiastes 2:14
but the fool walks in darkness.
Yet I also knew that one fate comes to them both.
Job 9:22-24
“He destroys both the blameless and the wicked.”
Job 21:17-34
Does disaster
Does He apportion destruction in His anger?
Job 24:21-25
and do not deal kindly with the widow.
Psalm 73:3
I saw the prosperity of the wicked.
Psalm 73:12-14
They are always at ease,
and they increase their wealth.
Ecclesiastes 4:4
I saw that all labor and all skillful work is due to a man’s jealousy of his friend.
Ecclesiastes 4:8
There is a person without a companion,
Ecclesiastes 9:1-3
Indeed, I took all this to heart and explained it all: the righteous, the wise, and their works are in God’s hands.
Ecclesiastes 10:5
There is an evil I have seen under the sun, an error proceeding from the presence of the ruler:
Jeremiah 12:1
even if I bring a case against You.
Yet, I wish to contend with You:
Why does the way of the wicked prosper?
Why do all the treacherous live at ease?