Parallel Verses

World English Bible

There is no man who has power over the spirit to contain the spirit; neither does he have power over the day of death. There is no discharge in war; neither shall wickedness deliver those who practice it.

New American Standard Bible

No man has authority to restrain the wind with the wind, or authority over the day of death; and there is no discharge in the time of war, and evil will not deliver those who practice it.

King James Version

There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power in the day of death: and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it.

Holman Bible

No one has authority over the wind to restrain it, and there is no authority over the day of death; there is no furlough in battle, and wickedness will not allow those who practice it to escape.

International Standard Version

Just as no human being has control over the wind to restrain it, so also no human being has control over the day of his death. Just as no one is discharged during war, so wickedness will not release those who practice it.

A Conservative Version

There is no man who has power over the spirit to retain the spirit, nor has he power over the day of death. And there is no discharge in war. Neither shall wickedness deliver him who is given to it.

American Standard Version

There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power over the day of death; and there is no discharge in war: neither shall wickedness deliver him that is given to it.

Amplified


There is no man who has power and authority over the wind to restrain the wind,
Nor does he have authority over the day of death;
There is no discharge [from service] during time of war,
And evil will not rescue those who [actively seek to] practice it.

Bible in Basic English

No man has authority over the wind, to keep the wind; or is ruler over the day of his death. In war no man's time is free, and evil will not keep the sinner safe.

Darby Translation

There is no man who hath control over the spirit to retain the spirit; and no one hath control over the day of death; and there is no discharge in that war, neither shall wickedness deliver those that are given to it.

Julia Smith Translation

No man having power in spirit to restrain the spirit: and no power in the day of death: and no sending forth in war; and injustice shall not deliver its possessors.

King James 2000

There is no man that has power over the spirit to retain the spirit; neither has he power in the day of death: and there is no release from that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it.

Lexham Expanded Bible

Just as no one can control the wind to restrain the wind, so also no one can control the day of his death. Just as no one is discharged in time of war, so wickedness will not deliver the wicked.

Modern King James verseion

There is no man who has power over the spirit to keep the spirit; nor power in the day of death; and there is no discharge in that war; nor shall wickedness deliver its owners.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neither is there any man that hath power over the spirit, to keep still the spirit, nor to have any power in the time of death: it is not he also that can make an end of the battle, neither may ungodliness deliver him that meddleth withall.

NET Bible

Just as no one has power over the wind to restrain it, so no one has power over the day of his death. Just as no one can be discharged during the battle, so wickedness cannot rescue the wicked.

New Heart English Bible

There is no man who has power over the spirit to contain the spirit; neither does he have power over the day of death. There is no discharge in war; neither shall wickedness deliver those who practice it.

The Emphasized Bible

No man, hath power over the spirit, to retain the spirit, and, none, hath power over the day of death, and there is no furlough in war, - neither shall lawlessness deliver them who are given thereto.

Webster

There is no man that hath power over the spirit to retain the spirit; neither hath he power in the day of death: and there is no discharge in that war; neither shall wickedness deliver those that are given to it.

Youngs Literal Translation

There is no man ruling over the spirit to restrain the spirit, and there is no authority over the day of death, and there is no discharge in battle, and wickedness delivereth not its possessors.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
There is no man
אדם 
'adam 
Usage: 541

שׁלּיט 
Shalliyt 
Usage: 4

over the spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

to retain
כּלא 
Kala' 
Usage: 18

the spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

שׁלטון 
Shiltown (Aramaic) 
Usage: 2

in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of death
מות 
Maveth 
Usage: 156

and there is no discharge
משׁלחת 
Mishlachath 
Usage: 2

in that war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

רשׁע 
Resha` 
Usage: 30

מלט 
Malat 
Usage: 95

References

Context Readings

No One Knows The Future

7 For he doesn't know that which will be; for who can tell him how it will be? 8 There is no man who has power over the spirit to contain the spirit; neither does he have power over the day of death. There is no discharge in war; neither shall wickedness deliver those who practice it. 9 All this have I seen, and applied my mind to every work that is done under the sun. There is a time in which one man has power over another to his hurt.



Cross References

Job 14:5

Seeing his days are determined, the number of his months is with you, and you have appointed his bounds that he can't pass;

Isaiah 28:15

"Because you have said, 'We have made a covenant with death, and with Sheol are we in agreement. When the overflowing scourge passes through, it won't come to us; for we have made lies our refuge, and we have hidden ourselves under falsehood.'"

Deuteronomy 20:1-8

When you go forth to battle against your enemies, and see horses, and chariots, [and] a people more than you, you shall not be afraid of them; for Yahweh your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt.

2 Samuel 14:14

For we must die, and are as water split on the ground, which can't be gathered up again; neither does God take away life, but devises means, that he who is banished not be an outcast from him.

2 Kings 7:15

They went after them to the Jordan; and behold, all the way was full of garments and vessels, which the Syrians had cast away in their haste. The messengers returned, and told the king.

Job 34:14

If he set his heart on himself, If he gathered to himself his spirit and his breath,

Psalm 9:17

The wicked shall be turned back to Sheol, even all the nations that forget God.

Psalm 49:6-9

Those who trust in their wealth, and boast in the multitude of their riches --

Psalm 52:5-7

God will likewise destroy you forever. He will take you up, and pluck you out of your tent, and root you out of the land of the living. Selah.

Psalm 73:18-28

Surely you set them in slippery places. You throw them down to destruction.

Psalm 89:48

What man is he who shall live and not see death, who shall deliver his soul from the power of Sheol? Selah.

Proverbs 14:32

The wicked is brought down in his calamity, but in death, the righteous has a refuge.

Ecclesiastes 3:21

Who knows the spirit of man, whether it goes upward, and the spirit of the animal, whether it goes downward to the earth?"

Isaiah 28:18

Your covenant with death shall be annulled, and your agreement with Sheol shall not stand. When the overflowing scourge passes through, then you will be trampled down by it.

1 Corinthians 15:43

It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.

2 Corinthians 13:4

For he was crucified through weakness, yet he lives through the power of God. For we also are weak in him, but we will live with him through the power of God toward you.

Hebrews 9:27

Inasmuch as it is appointed for men to die once, and after this, judgment,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain