Parallel Verses

Holman Bible

The calm words of the wise are heeded
more than the shouts of a ruler over fools.

New American Standard Bible

The words of the wise heard in quietness are better than the shouting of a ruler among fools.

King James Version

The words of wise men are heard in quiet more than the cry of him that ruleth among fools.

International Standard Version

The softly spoken words of the wise are to be heard rather than the shouts of a ruler of fools.

A Conservative Version

The words of the wise heard in quiet are better than the cry of him who rules among fools.

American Standard Version

The words of the wise heard in quiet are better than the cry of him that ruleth among fools.

Amplified

The words of wise men heard in quietness are better than the shouting of one who rules among fools.

Bible in Basic English

The words of the wise which come quietly to the ear are noted more than the cry of a ruler among the foolish.

Darby Translation

The words of the wise are heard in quiet more than the cry of him that ruleth among fools.

Julia Smith Translation

The words of the wise being heard in quiet more than the cry of him ruling among the foolish.

King James 2000

The words of wise men are heard in quiet more than the cry of him that rules among fools.

Lexham Expanded Bible

The words of the wise are heard in peace [more] than the shouting of a ruler [is heard] among the fools.

Modern King James verseion

The words of the wise are heard in quiet more than the cry of him who rules among fools.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A wise man's counsel that is followed in silence, is far above the crying of a captain among fools.

NET Bible

The words of the wise are heard in quiet, more than the shouting of a ruler is heard among fools.

New Heart English Bible

The words of the wise heard in quiet are better than the cry of him who rules among fools.

The Emphasized Bible

The words of the wise, in quietness, are heard, - beyond the outcry of one who ruleth over dullards.

Webster

The words of wise men are heard in quiet more than the cry of him that ruleth among fools.

World English Bible

The words of the wise heard in quiet are better than the cry of him who rules among fools.

Youngs Literal Translation

The words of the wise in quiet are heard, More than the cry of a ruler over fools.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

in quiet
נחת 
Nachath 
Usage: 8

more than the cry
זעקה זעק 
Za`aq 
Usage: 18

משׁל 
Mashal 
Usage: 81

References

Hastings

Context Readings

Wisdom'Although Vulnerable'Is Superior To Folly

16 And I said, “Wisdom is better than strength, but the wisdom of the poor man is despised, and his words are not heeded.” 17 The calm words of the wise are heeded
more than the shouts of a ruler over fools.
18 Wisdom is better than weapons of war,
but one sinner can destroy much good.


Cross References

Genesis 41:33-40

“So now, let Pharaoh look for a discerning and wise man and set him over the land of Egypt.

1 Samuel 7:3-6

Samuel told them, “If you are returning to the Lord with all your heart, get rid of the foreign gods and the Ashtoreths that are among you, dedicate yourselves to the Lord, and worship only Him. Then He will rescue you from the hand of the Philistines.”

Proverbs 28:23

One who rebukes a person will later find more favor
than one who flatters with his tongue.

Isaiah 42:2

He will not cry out or shout
or make His voice heard in the streets.

Isaiah 42:4

He will not grow weak or be discouraged
until He has established justice on earth.
The islands will wait for His instruction.”

James 1:20

for man’s anger does not accomplish God’s righteousness.

James 3:17-18

But the wisdom from above is first pure, then peace-loving, gentle, compliant, full of mercy and good fruits, without favoritism and hypocrisy.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain