Parallel Verses
King James 2000
Live joyfully with the wife whom you love all the days of the life of your vanity, which he has given you under the sun, all the days of your vanity: for that is your portion in this life, and in your labor which you perform under the sun.
New American Standard Bible
Enjoy life with the woman whom you love all the days of your
King James Version
Live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he hath given thee under the sun, all the days of thy vanity: for that is thy portion in this life, and in thy labour which thou takest under the sun.
Holman Bible
Enjoy life with the wife you love all the days of your fleeting
International Standard Version
Find joy in living with your wife whom you love every day of your pointless life that God gave you on earth, because this is your life assignment and your work to do on earth.
A Conservative Version
Live joyfully with the wife whom thou love all the days of thy life of vanity, which he has given thee under the sun, all thy days of vanity. For that is thy portion in life, and in thy labor in which thou labor under the sun.
American Standard Version
Live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of thy life of vanity, which he hath given thee under the sun, all thy days of vanity: for that is thy portion in life, and in thy labor wherein thou laborest under the sun.
Amplified
Live joyfully with the wife whom you love all the days of your fleeting life which He has given you under the sun—all the days of vanity and futility. For this is your reward in life and in your work in which you have labored under the sun.
Bible in Basic English
Have joy with the woman of your love all the days of your foolish life which he gives you under the sun. Because that is your part in life and in your work which you do under the sun.
Darby Translation
Enjoy life with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he hath given thee under the sun, all the days of thy vanity; for that is thy portion in life, and in thy labour wherein thou art labouring under the sun.
Julia Smith Translation
See life with the wife which thou didst love all the days of the life of thy vanity which he gave to thee under the sun, all the days of thy vanity: for this thy portion in life, and in thy labor which thou laborest under the sun.
Lexham Expanded Bible
Enjoy life with the wife whom you love all the days of your vain life which he gives you under the sun, because this [is] your lot in life and in the toil with which you toil under the sun.
Modern King James verseion
Look on life with the wife whom you love all the days of the life of your vanity, which He has given you under the sun, all the days of your vanity. For that is your share in this life, and in your labor which you labor under the sun.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Use thy self to live joyfully with thy wife whom thou lovest, all the days of thy life which is but vanity, that God hath given thee under the Sun; all the days of thy vanity. For that is thy portion in this life, of all thy labor and travail that thou takest under the Sun.
NET Bible
Enjoy life with your beloved wife during all the days of your fleeting life that God has given you on earth during all your fleeting days; for that is your reward in life and in your burdensome work on earth.
New Heart English Bible
Live joyfully with the wife whom you love all the days of your life of vanity, which he has given you under the sun, all your days of vanity: for that is your portion in life, and in your labor in which you labor under the sun.
The Emphasized Bible
Enjoy life, with thy wife whom thou lovest, all the days of thy life of vanity, which he hath given thee under the sun, all thy days of vanity, - for, that, is thy portion in life, and in thy toil wherewith, thou, art toiling under the sun.
Webster
Live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he hath given thee under the sun, all the days of thy vanity: for that is thy portion in this life, and in thy labor which thou takest under the sun.
World English Bible
Live joyfully with the wife whom you love all the days of your life of vanity, which he has given you under the sun, all your days of vanity: for that is your portion in life, and in your labor in which you labor under the sun.
Youngs Literal Translation
See life with the wife whom thou hast loved, all the days of the life of thy vanity, that He hath given to thee under the sun, all the days of thy vanity, for it is thy portion in life, even of thy labour that thou art labouring at under the sun.
Themes
Deeds » Doing all things with might
Home » Husbands and wives » Duties of husbands
Topics
Interlinear
Ra'ah
Yowm
יום
Yowm
day, time, chronicles , daily, ever, year, continually, when, as, while, full always, whole, alway,
Usage: 2293
hebel
הבל הבל
hebel
Usage: 73
Nathan
Shemesh
Cheleq
Chay
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 9:9
Verse Info
Context Readings
Enjoy Life While It Lasts
8 Let your garments be always white; and let your head lack no ointment. 9 Live joyfully with the wife whom you love all the days of the life of your vanity, which he has given you under the sun, all the days of your vanity: for that is your portion in this life, and in your labor which you perform under the sun. 10 Whatsoever your hand finds to do, do it with your might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, where you go.
Names
Cross References
Ecclesiastes 2:10
And whatsoever my eyes desired I kept not from them, I withheld not my heart from any joy; for my heart rejoiced in all my labor: and this was my reward of all my labor.
Ecclesiastes 6:12
For who knows what is good for man in this life, all the days of his vain life which he spends like a shadow? for who can tell a man what shall be after him under the sun?
Psalm 39:5
Behold, you have made my days as a handbreadth; and my age is as nothing before you: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah.
Psalm 144:4
Man is like to vanity: his days are as a shadow that passes away.
Proverbs 5:18-19
Let your fountain be blessed: and rejoice with the wife of your youth.
Proverbs 18:22
Whosoever finds a wife finds a good thing, and obtains favor of the LORD.
Proverbs 19:14
House and riches are the inheritance from fathers: and a prudent wife is from the LORD.
Ecclesiastes 2:24
There is nothing better for a man, than that he should eat and drink, and that he should make his soul enjoy good in his labor. This also I saw, that it was from the hand of God.
Ecclesiastes 3:13
And also that every man should eat and drink, and enjoy the good of all his labor, it is the gift of God.
Ecclesiastes 3:22
Therefore I perceive that there is nothing better, than that a man should rejoice in his own works; for that is his lot: for who can bring him to see what shall be after him?
Ecclesiastes 5:18
Behold that which I have seen: it is good and fitting for one to eat and to drink, and to enjoy the good of all his labor that he takes under the sun all the days of his life, which God gives him: for this is his lot.
Ecclesiastes 7:15
All things have I seen in the days of my vanity: there is a just man that perishes in his righteousness, and there is a wicked man that prolongs his life in his wickedness.
Malachi 2:15
And did not he make them one? Yet had he the remnant of the spirit. And why one? That he might seek a godly offspring. Therefore take heed to your spirit, and let none deal treacherously against the wife of his youth.