Parallel Verses

An Understandable Version

May you have unearned favor and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

New American Standard Bible

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

King James Version

Grace be to you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

Holman Bible

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

International Standard Version

May grace and peace from God our Father and the Lord Jesus, the Messiah, be yours!

A Conservative Version

Grace to you and peace from God our Father and Lord Jesus Christ.

American Standard Version

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Amplified

Grace to you and peace [inner calm and spiritual well-being] from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Anderson New Testament

grace be to you, and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

Bible in Basic English

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Common New Testament

grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Daniel Mace New Testament

grace be to you, and peace from God our father, and from the Lord Jesus Christ.

Darby Translation

Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

Godbey New Testament

Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

Goodspeed New Testament

God our Father and the Lord Jesus Christ bless you and give you peace.

John Wesley New Testament

and to the faithful in Christ Jesus, Grace be to you, and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

Julia Smith Translation

Grace to you, and peace, from God our Father, and the Lord Jesus Christ,

King James 2000

Grace be to you, and peace, from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

Lexham Expanded Bible

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Modern King James verseion

Grace be to you, and peace from God our Father and from the Lord Jesus Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Grace be with you and peace from God our father, and from the Lord Jesus Christ.

Moffatt New Testament

grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Montgomery New Testament

grace to you and peace from God our father and the Lord Jesus Christ.

NET Bible

Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ!

New Heart English Bible

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Noyes New Testament

Grace be to you, and peace, from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

Sawyer New Testament

Grace be to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Thomas Haweis New Testament

grace be unto you, and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

Twentieth Century New Testament

May God, our Father, and the Lord Jesus Christ bless you and give you peace.

Webster

Grace be to you, and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

Weymouth New Testament

May grace and peace be granted to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Williams New Testament

spiritual blessing and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.

World English Bible

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Worrell New Testament

Grace to you, and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Worsley New Testament

grace be to you and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.

Youngs Literal Translation

Grace to you, and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ!

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
χάρις 
Charis 
Usage: 151

be to you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

from the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Devotionals

Devotionals about Ephesians 1:2

References

Images Ephesians 1:2

Prayers for Ephesians 1:2

Context Readings

Greeting

1 [This letter is from] Paul, an apostle of Christ Jesus, according to God's will, [and is being sent] to the saints [i.e., God's holy people] at Ephesus [Note: This was a major city in the western province of Asia Minor, and now a part of Turkey. The words "at Ephesus" are omitted in some manuscripts, suggesting it was a circular letter], and the faithful ones in [fellowship with] Christ Jesus [everywhere else ?]. 2 May you have unearned favor and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. 3 May the God and Father of our Lord Jesus Christ be praised, for He has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly realms in [fellowship with] Christ. [Note: The term "heavenly realms" is used somewhat differently throughout this book. Here it refers to Christians as part of the church on earth].


Cross References

Romans 1:7

All of you there in Rome [i.e., the church there] are also among such obedient believers. You are called Jesus Christ's [people], loved by God and called to be His holy people. May you have unearned favor and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

2 Corinthians 1:2

May [God's] unearned favor be yours, [along with] peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Galatians 1:3

May you have unearned favor and peace from God the Father and our Lord Jesus Christ,

Titus 1:4

[It is being sent] to Titus, my true son, [who shares] in a common faith. [May you have] unearned favor and peace [which come] from God the Father and Christ Jesus our Savior.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain