Parallel Verses

Holman Bible

When the Messiah came, He proclaimed the good news of peace to you who were far away and peace to those who were near.

New American Standard Bible

AND HE CAME AND PREACHED PEACE TO YOU WHO WERE FAR AWAY, AND PEACE TO THOSE WHO WERE NEAR;

King James Version

And came and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh.

International Standard Version

He came and proclaimed peace for you who were far away and for you who were near.

A Conservative Version

And after coming he preached good-news, peace to you, to those far off and to those near,

American Standard Version

and he came and preached peace to you that were far off, and peace to them that were nigh:

Amplified

And He came and preached the glad tidings of peace to you who were afar off and [peace] to those who were near.

An Understandable Version

And Christ came and preached peace to you [Gentiles], who were far away [from God], and peace to those [Jews] who were near [to Him].

Anderson New Testament

and having come, he preached peace to you who were far off, and to those who were near:

Bible in Basic English

And he came preaching peace to you who were far off, and to those who were near;

Common New Testament

And he came and preached peace to you who were far away, and peace to those who were near;

Daniel Mace New Testament

and being come, he preached the glad tidings of peace to YOU who were afar off, and to US that were nigh.

Darby Translation

and, coming, he has preached the glad tidings of peace to you who were afar off, and the glad tidings of peace to those who were nigh.

Godbey New Testament

And having come he preached the gospel of peace to you, who were far away, and peace to them who were nigh:

Goodspeed New Testament

He came with the good news of peace for you who were far away and for those who were near;

John Wesley New Testament

And he came and preached peace to you that were afar off, and to them that were nigh.

Jubilee 2000 Bible

and he came and preached peace unto you who were afar off and to those that were near.

Julia Smith Translation

And having come, he announced good news, peace to you afar off, and to those near.

King James 2000

And came and preached peace to you who were afar off, and to them that were near.

Lexham Expanded Bible

And coming, he proclaimed the good news of peace to you who were far away and peace to the ones who were near,

Modern King James verseion

And He came and preached peace to you who were afar off, and to those who were near.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and came, and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh.

Moffatt New Testament

he came with a gospel of peace for those far away (that is, for you) and for those who were near,

Montgomery New Testament

So he came preaching "Peace" to you Gentiles who were afar off, and "Peace" to us Jews who were near;

NET Bible

And he came and preached peace to you who were far off and peace to those who were near,

New Heart English Bible

He came and preached peace to you who were far off and peace to those who were near.

Noyes New Testament

And he came and brought the glad tidings of peace to you who were afar off, and of peace to those that were near;

Sawyer New Testament

And he came and preached the good news of peace to you who were far off, and peace to those nigh,

The Emphasized Bible

And, coming, he announced the glad-message - of peace, unto you, the far off, and peace, unto them that were nigh;

Thomas Haweis New Testament

and coming, hath preached peace to you who were afar off, and to those who were nigh:

Twentieth Century New Testament

He came with the Good News of peace for you who were 'far off,' and of peace for those who were 'near';

Webster

And came and preached peace to you who were afar off, and to them that were nigh.

Weymouth New Testament

So He came and proclaimed good news of peace to you who were so far away, and peace to those who were near;

Williams New Testament

When He came, He brought the good news of peace for you who were far away and for you who were near;

World English Bible

He came and preached peace to you who were far off and to those who were near.

Worrell New Testament

and, coming, He proclaimed the Gospel of peace to you who were afar off, and peace to those who were near;

Worsley New Testament

and He came and preached peace to you that were afar off, and to them that were nigh.

Youngs Literal Translation

and having come, he did proclaim good news -- peace to you -- the far-off and the nigh,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

and preached
εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

to you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293


which, who, the things, the son,
Usage: 0

μακράν 
Makran 
Usage: 7

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0


which, who, the things, the son,
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Ephesians 2:17

Images Ephesians 2:17

Prayers for Ephesians 2:17

Context Readings

Jewish And Gentile Believers United In Christ

16 He did this so that He might reconcile both to God in one body through the cross and put the hostility to death by it. 17 When the Messiah came, He proclaimed the good news of peace to you who were far away and peace to those who were near. 18 For through Him we both have access by one Spirit to the Father.


Cross References

Psalm 148:14

He has raised up a horn for His people,
resulting in praise to all His godly ones,
to the Israelites, the people close to Him.
Hallelujah!

Deuteronomy 4:7

For what great nation is there that has a god near to it as the Lord our God is to us whenever we call to Him?

Acts 10:36

He sent the message to the Israelites, proclaiming the good news of peace through Jesus Christ—He is Lord of all.

Ephesians 2:13-14

But now in Christ Jesus, you who were far away have been brought near by the blood of the Messiah.

Psalm 75:1

For the choir director: “Do Not Destroy.” A psalm of Asaph. A song.We give thanks to You, God;
we give thanks to You, for Your name is near.
People tell about Your wonderful works.

Psalm 76:1-2

For the choir director: with stringed instruments. A psalm of Asaph. A song.God is known in Judah;
His name is great in Israel.

Psalm 85:10

Faithful love and truth will join together;
righteousness and peace will embrace.

Psalm 147:19-20

He declares His word to Jacob,
His statutes and judgments to Israel.

Isaiah 27:5

Or let it take hold of My strength;
let it make peace with Me—
make peace with Me.

Isaiah 52:7

How beautiful on the mountains
are the feet of the herald,
who proclaims peace,
who brings news of good things,
who proclaims salvation,
who says to Zion, “Your God reigns!”

Isaiah 57:19-21

creating words of praise.”
The Lord says,
“Peace, peace to the one who is far or near,
and I will heal him.

Zechariah 9:10

I will cut off the chariot from Ephraim
and the horse from Jerusalem.
The bow of war will be removed,
and He will proclaim peace to the nations.
His dominion will extend from sea to sea,
from the Euphrates River
to the ends of the earth.

Matthew 10:13

and if the household is worthy, let your peace be on it. But if it is unworthy, let your peace return to you.

Luke 2:14

Glory to God in the highest heaven,
and peace on earth to people He favors!

Luke 10:9-11

Heal the sick who are there, and tell them, ‘The kingdom of God has come near you.’

Luke 15:5-6

When he has found it, he joyfully puts it on his shoulders,

Acts 2:39

For the promise is for you and for your children, and for all who are far off, as many as the Lord our God will call.”

Romans 5:1

Therefore, since we have been declared righteous by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.

2 Corinthians 5:20

Therefore, we are ambassadors for Christ, certain that God is appealing through us. We plead on Christ’s behalf, “Be reconciled to God.”

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain