Parallel Verses

Julia Smith Translation

And having come, he announced good news, peace to you afar off, and to those near.

New American Standard Bible

And He came and preached peace to you who were far away, and peace to those who were near;

King James Version

And came and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh.

Holman Bible

When the Messiah came, He proclaimed the good news of peace to you who were far away and peace to those who were near.

International Standard Version

He came and proclaimed peace for you who were far away and for you who were near.

A Conservative Version

And after coming he preached good-news, peace to you, to those far off and to those near,

American Standard Version

and he came and preached peace to you that were far off, and peace to them that were nigh:

Amplified

And He came and preached the good news of peace to you [Gentiles] who were far away, and peace to those [Jews] who were near.

An Understandable Version

And Christ came and preached peace to you [Gentiles], who were far away [from God], and peace to those [Jews] who were near [to Him].

Anderson New Testament

and having come, he preached peace to you who were far off, and to those who were near:

Bible in Basic English

And he came preaching peace to you who were far off, and to those who were near;

Common New Testament

And he came and preached peace to you who were far away, and peace to those who were near;

Daniel Mace New Testament

and being come, he preached the glad tidings of peace to YOU who were afar off, and to US that were nigh.

Darby Translation

and, coming, he has preached the glad tidings of peace to you who were afar off, and the glad tidings of peace to those who were nigh.

Godbey New Testament

And having come he preached the gospel of peace to you, who were far away, and peace to them who were nigh:

Goodspeed New Testament

He came with the good news of peace for you who were far away and for those who were near;

John Wesley New Testament

And he came and preached peace to you that were afar off, and to them that were nigh.

King James 2000

And came and preached peace to you who were afar off, and to them that were near.

Lexham Expanded Bible

And coming, he proclaimed the good news of peace to you who were far away and peace to the ones who were near,

Modern King James verseion

And He came and preached peace to you who were afar off, and to those who were near.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and came, and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh.

Moffatt New Testament

he came with a gospel of peace for those far away (that is, for you) and for those who were near,

Montgomery New Testament

So he came preaching "Peace" to you Gentiles who were afar off, and "Peace" to us Jews who were near;

NET Bible

And he came and preached peace to you who were far off and peace to those who were near,

New Heart English Bible

He came and preached peace to you who were far off and peace to those who were near.

Noyes New Testament

And he came and brought the glad tidings of peace to you who were afar off, and of peace to those that were near;

Sawyer New Testament

And he came and preached the good news of peace to you who were far off, and peace to those nigh,

The Emphasized Bible

And, coming, he announced the glad-message - of peace, unto you, the far off, and peace, unto them that were nigh;

Thomas Haweis New Testament

and coming, hath preached peace to you who were afar off, and to those who were nigh:

Twentieth Century New Testament

He came with the Good News of peace for you who were 'far off,' and of peace for those who were 'near';

Webster

And came and preached peace to you who were afar off, and to them that were nigh.

Weymouth New Testament

So He came and proclaimed good news of peace to you who were so far away, and peace to those who were near;

Williams New Testament

When He came, He brought the good news of peace for you who were far away and for you who were near;

World English Bible

He came and preached peace to you who were far off and to those who were near.

Worrell New Testament

and, coming, He proclaimed the Gospel of peace to you who were afar off, and peace to those who were near;

Worsley New Testament

and He came and preached peace to you that were afar off, and to them that were nigh.

Youngs Literal Translation

and having come, he did proclaim good news -- peace to you -- the far-off and the nigh,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

and preached
εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

to you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293


which, who, the things, the son,
Usage: 0

μακράν 
Makran 
Usage: 7

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0


which, who, the things, the son,
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Ephesians 2:17

Images Ephesians 2:17

Prayers for Ephesians 2:17

Context Readings

Jewish And Gentile Believers United In Christ

16 And that he might reconcile anew both in one body to God by the cross, having slain the eninity in it: 17 And having come, he announced good news, peace to you afar off, and to those near. 18 For by him we both have access in one Spirit to the Father.


Cross References

Psalm 148:14

And he will lift up the horn to his people, praise to all his godly ones; to the sons of Israel a people drawing near to him. Praise ye Jah.

Deuteronomy 4:7

For what great nation to whom God being near to it as Jehovah our God in all our calling to him?

Acts 10:36

The word which he sent to the sons of Israel, announcing good news, peace through Jesus Christ: (he is Lord of all.)

Ephesians 2:13-14

And now in Christ Jesus ye who then being far off have become near in the blood of Christ.

Psalm 75:1

:To the overseer, Thou wilt not destroy: chanting to Asaph a song. We confessed to thee, O God, we confessed: and thy name is near, thy wonders recounted.

Psalm 76:1-2

To the overseer upon the stringed instrument: chanting to Asaph song. In Judah was God known: great his name in Israel.

Psalm 85:10

Mercy and truth met together; justice and peace kissed.

Psalm 147:19-20

Announcing his word to Jacob, his laws and judgments to Israel.

Isaiah 27:5

Or he shall lay hold upon my strength, he shall make peace to me, he shall make peace to me.

Isaiah 52:7

How exalted upon the mountains the feet of him announcing good news, causing peace to be beard: announcing good news of good, causing salvation to be heard; saying to Zion, Thy God reigns!

Isaiah 57:19-21

Creating the fruit of the lips; Peace, peace to him being far off, and to him being near, said Jehovah; and I healed him.

Zechariah 9:10

And I cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem, and the bow of war was cut off: and he spake peace to the nations: and his dominion from sea even to sea, and from the river even to the end of the earth.

Matthew 10:13

And if the house should be worthy, let your peace come upon it; but if it be not worthy let your peace return to you.

Luke 2:14

Glory to God in the highest ones, and upon earth peace, benevolence in men.

Luke 10:9-11

And cure the sick in it, and say to them, The kingdom of God has drawn near to you.

Luke 15:5-6

And having found, he puts upon his shoulders, rejoicing.

Acts 2:39

For the promise is to you, and to your children, and to all afar off, as many as the Lord our God should call.

Romans 5:1

Justified therefore of faith we have peace with God by our Lord Jesus Christ:

2 Corinthians 5:20

For Christ therefore are we ambassadors, as of God beseeching by us: we pray for the sake of Christ, be ye reconciled to God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain