Parallel Verses

Julia Smith Translation

That ye might be fully able to comprehend with all the holy what the length, and breadth, and depth, and height;

New American Standard Bible

may be able to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,

King James Version

May be able to comprehend with all saints what is the breadth, and length, and depth, and height;

Holman Bible

may be able to comprehend with all the saints what is the length and width, height and depth of God’s love,

International Standard Version

you will be able to understand, along with all the saints, what is wide, long, high, and deep

A Conservative Version

having been rooted and grounded in love, so that ye may be able to grasp with all the sanctified what is the breadth and length and depth and height,

American Standard Version

may be strong to apprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,

Amplified

be fully capable of comprehending with all the saints (God’s people) the width and length and height and depth of His love [fully experiencing that amazing, endless love];

An Understandable Version

so that you, along with all the saints [i.e., God's holy people], will be [spiritually] strong enough to grasp how wide and long and high and deep [Christ's love is];

Anderson New Testament

that, being rooted and founded in love, you may be fully able to comprehend with all the saints what is the breadth and length and depth and hight,

Bible in Basic English

May have strength to see with all the saints how wide and long and high and deep it is,

Common New Testament

may have power to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,

Daniel Mace New Testament

Be ye rooted and grounded in social virtue, that you may be able to comprehend with all saints, what is the breadth, and length, and depth, and height of this mystery:

Darby Translation

in order that ye may be fully able to apprehend with all the saints what is the breadth and length and depth and height;

Goodspeed New Testament

so that you and all God's people may be strong enough to grasp what breadth, length, height, and depth mean,

John Wesley New Testament

ye may be able to comprehend with all saints, what is the breadth, and length, and depth, and height, And to know the love of Christ which passeth knowledge,

King James 2000

May be able to comprehend with all saints what is the breadth, and length, and depth, and height;

Lexham Expanded Bible

in order that you may be strong enough to grasp together with all the saints what [is] the breadth, and length, and height, and depth,

Modern King James verseion

may be able to comprehend with all saints what is the breadth and length and depth and height,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

might be able to comprehend with all saints, what is that breadth and length, depth and height:

Moffatt New Testament

May you be so fixed and founded in love that you can grasp with all the saints what is the meaning of 'the Breadth,' 'the Length,' 'the Depth' and 'the Height,'

Montgomery New Testament

that you may be able to comprehend with all the saints what is "the breadth," "the length," "the depth," and "the height,"

NET Bible

you may be able to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,

New Heart English Bible

may be strengthened to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,

Noyes New Testament

that ye may be able to comprehend, with all the saints, what is the breadth, and length, and depth, and height,

Sawyer New Testament

that you may be able to apprehend with all the saints what is the breadth and length, and depth and height,

The Emphasized Bible

In order that ye may be mighty enough to grasp firmly, with all the saints, - what is the breadth and length and depth and height,

Thomas Haweis New Testament

ye may be strengthened to comprehend with all saints, what is the breadth and length, and height and depth;

Twentieth Century New Testament

Have the power to comprehend in all its width and length and height and depth,

Webster

May be able to comprehend with all saints what is the breadth, and length, and depth, and highth.

Weymouth New Testament

as it is grasped by all God's people, of the breadth and length, the height and depth--

Williams New Testament

so that you with all God's people may be strong enough to grasp the idea of the breadth and length, the height and depth,

World English Bible

may be strengthened to comprehend with all the saints what is the breadth and length and height and depth,

Worrell New Testament

may be strong to apprehend, with all the saints, what is the breadth, and length, and height, and depth,

Worsley New Testament

that ye may be able, with all the saints, to comprehend what is the breadth, and length, and depth,

Youngs Literal Translation

that ye may be in strength to comprehend, with all the saints, what is the breadth, and length, and depth, and height,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
May be able
ἐξισχύω 
Exischuo 
be able
Usage: 1

to
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

καταλαμβάνω 
Katalambano 
Usage: 14

with
σύν 
sun 
Usage: 120

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

τίς 
Tis 
Usage: 344

is the breadth
πλάτος 
Platos 
Usage: 4

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

μῆκος 
mekos 
Usage: 3

βάθος 
Bathos 
Usage: 5

Devotionals

Devotionals about Ephesians 3:18

Devotionals containing Ephesians 3:18

Images Ephesians 3:18

Prayers for Ephesians 3:18

Context Readings

Prayer For Spiritual Strength

17 For Christ to dwell by faith in your hearts; in love being rendered firm, and the foundation laid, 18 That ye might be fully able to comprehend with all the holy what the length, and breadth, and depth, and height; 19 To know also the love of Christ, surpassing knowledge, that ye might be filled in all the fulness of God.


Cross References

Psalm 103:11-12

For as the height of the heavens above the earth, his mercy prevailed upon those fearing him.

Ephesians 1:15

For this, I also, having heard the faith among you in the Lord Jesus, and love to all the holy,

Deuteronomy 33:2-3

And he will say, Jehovah came from mount Sinai, and he rose up from Seir to them; he shone forth from mount Peran, he came from ten thousand of Kadesh; from his right hand a fire of law for them.

2 Chronicles 6:41

And now arise, O Jehovah God, to thy rest, thou, and the ark of thy strength: thy priests, O Jehovah God, shall be clothed with salvation, and thy merciful ones shall rejoice in good.

Job 11:7-9

Searching shalt thou and God? Shalt thou find the Almighty even to completeness?

Psalm 103:17

And the mercy of Jehovah is from forever even to forever upon those fearing him, and his justice to sons' sons.

Psalm 116:15

Precious in the eyes of Jehovah the death to his godly ones.

Psalm 139:6

Knowledge being wonderful from me; being high, I shall not be able for it

Psalm 145:10

All thy works shall praise thee, Jehovah, and thy godly ones shall praise thee.

Isaiah 55:9

As the heavens were high above the earth, so my ways were high above your ways, and my purposes above your purposes.

Zechariah 14:5

And ye fled to the valley of the mountains; for the valley of the mountains shall reach to the side, and ye fled as ye fled from the face of the shaking in the days of Uzziah, king of Judah: and Jehovah my God came, all the holy ones with thee.

John 15:13

Greater love than this has none, that any lay down his life for his friends.

Romans 10:3

For not knowing the justice of God, and seeking to establish their own justice, they have not been subjected to the justice of God.

Romans 10:11-12

For the writing says, Every one believing upon him shall not be ashamed.

2 Corinthians 13:13

All the holy ones greet you.

Galatians 2:20

I am crucified with Christ: and I live; yet not I, but Christ lives in we: and what I now live in the flesh I live in the faith of the Son of God, having loved me, and given himself for me.

Galatians 3:13

Christ redeemed us from the curse of the law, having been a curse for us: for it has been written, Cursed every one hanging upon a tree:

Ephesians 1:10

For the arrangement of the completion of the times, to unite in a whole all things in Christ, both the things in the heavens, and the things upon earth; in him:

Ephesians 1:18-23

The eyes of your understanding enlightened; for you to know what is the hope of his calling, and what the riches of the glory of his inheritance in the holy ones,

Ephesians 3:19

To know also the love of Christ, surpassing knowledge, that ye might be filled in all the fulness of God.

Philippians 2:5-8

For let this be in mind among you, which also in Christ Jesus;

Philippians 3:8-10

But surely, I also think all things to be loss for the superiority of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have been made to lose all things, and I think to be offscourings, that I shall gain Christ,

Colossians 1:4

Having heard of your faith in Christ Jesus, and love to all the holy,

1 Timothy 1:14-16

And the grace of our Lord superabounded with faith and love in Christ Jesus.

1 Timothy 3:16

And manifestly great is the mystery of devotion: God was manifested in the flesh, was justified in the Spirit, was seen by angels, was proclaimed in the nations, was believed on in the world, was received up in glory.

Titus 2:13-14

Expecting the blessed hope, and apppearance of the glory of the great God and our Saviour Jesus Christ;

Revelation 3:21

He conquering, will I give to him to sit with me on my throne, as I also conquered, and sat down with my Father on his throne.

Psalm 132:9

Thy priests shall put on justice, and thy godly ones shall rejoice.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain