Parallel Verses

International Standard Version

Now to the one who can do infinitely more than all we can ask or imagine according to the power that is working among us

New American Standard Bible

Now to Him who is able to do far more abundantly beyond all that we ask or think, according to the power that works within us,

King James Version

Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,

Holman Bible

Now to Him who is able to do above and beyond all that we ask or think according to the power that works in us—

A Conservative Version

Now to him who is able to do above extraordinary--above all things that we ask or think--according to the power that works in us,

American Standard Version

Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,

Amplified

Now to Him Who, by (in consequence of) the [action of His] power that is at work within us, is able to [carry out His purpose and] do superabundantly, far over and above all that we [dare] ask or think [infinitely beyond our highest prayers, desires, thoughts, hopes, or dreams] -- "

An Understandable Version

May there be to God, who is able to do infinitely more [for us] than we could [even] ask or think, according to [His] power at work in us ---

Anderson New Testament

Now to him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think according to his power which works in us,

Bible in Basic English

Now to him who is able to do in full measure more than all our desires or thoughts, through the power which is working in us,

Common New Testament

Now to him who is able to do far more abundantly than all that we ask or think, according to the power that works within us,

Daniel Mace New Testament

Now unto him that is able to do infinitely above what we ask or comprehend, by his power operating in us,

Darby Translation

But to him that is able to do far exceedingly above all which we ask or think, according to the power which works in us,

Goodspeed New Testament

To him who by the exertion of his power within us can do unutterably more than all we ask or imagine,

John Wesley New Testament

Now to him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,

Jubilee 2000 Bible

Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,

Julia Smith Translation

And to him being able to do above all things more abundantly above what we ask or think, according to the power being energetic in us,

King James 2000

Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,

Lexham Expanded Bible

Now to the one who is able to do beyond all measure more than all that we ask or think, according to the power that is at work in us,

Modern King James verseion

Now to Him who is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Unto him that is able to do exceeding abundantly, above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,

Moffatt New Testament

Now to him who by the action of his power within us can do all things, aye far more than we ever ask or imagine,

Montgomery New Testament

Now unto him who, according to his might that is at work within us, is able to do infinitely more than all we ask or even think,

NET Bible

Now to him who by the power that is working within us is able to do far beyond all that we ask or think,

New Heart English Bible

Now to him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,

Noyes New Testament

Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,

Sawyer New Testament

To him that is able to do far beyond all that we ask or think, by the power which operates in us,

The Emphasized Bible

Now, unto him who is able to do, above all things, exceeding abundantly above the things which we ask or conceive, - according to the power which doth energise itself within us, -

Thomas Haweis New Testament

Now to him that is able to do above all things, exceeding abundantly, beyond what we ask or think, according to the power which effectually worketh in us;

Twentieth Century New Testament

To him who, through his power which is at work within us, is able to do far more than anything that we can ask or conceive--

Webster

Now to him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us.

Weymouth New Testament

Now to Him who, in exercise of His power that is at work within us, is able to do infinitely beyond all our highest prayers or thoughts--

Williams New Testament

To Him who by His power that is at work within us can do surpassingly more than all we ask or imagine,

World English Bible

Now to him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,

Worrell New Testament

Now to Him Who is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that is working in us,

Worsley New Testament

Now to Him that is able to do exceeding abundantly above all that we can ask or think, according to the power operating in us,

Youngs Literal Translation

and to Him who is able above all things to do exceeding abundantly what we ask or think, according to the power that is working in us,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184


which, who, the things, the son,
Usage: 0

is able
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

to
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

περισσῶς 
Perissos 
Usage: 3

ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὅς ἥ ὅ 
Hos 

Usage: 980
Usage: 0

we ask
αἰτέω 
Aiteo 
Usage: 43

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

νοιέω 
Noeo 
Usage: 6

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the power
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

ἐνεργέω 
Energeo 
Usage: 21

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about Ephesians 3:20

Devotionals containing Ephesians 3:20

Images Ephesians 3:20

Prayers for Ephesians 3:20

Context Readings

Prayer For Spiritual Strength

19 that is, you will know the love of the Messiah which transcends knowledge, and will be filled with all the fullness of God. 20 Now to the one who can do infinitely more than all we can ask or imagine according to the power that is working among us 21 to him be glory in the church and in the Messiah Jesus to all generations, forever and ever! Amen.


Cross References

Romans 16:25

Now to the one who is able to strengthen you with my gospel and the message that I preach about Jesus, the Messiah, by revealing the secret that was kept hidden from long ago

2 Corinthians 9:8

Besides, God is able to make every blessing of yours overflow for you, so that in every situation you will always have all you need for any good work.

Romans 4:21

being absolutely convinced that God would do what he had promised.

Jude 1:24

Now to the one who is able to keep you from falling and to make you stand joyful and faultless in his glorious presence,

Ephesians 1:19

and the unlimited greatness of his power for us who believe, according to the working of his mighty strength,

Ephesians 3:7

I have become a servant of this gospel according to the gift of God's grace that was given me by the working of his power.

Hebrews 7:25

Therefore, because he always lives to intercede for them, he is able to save completely those who come to God through him.

Genesis 18:4

I'll have some water brought to wash your feet while you rest under the tree.

Exodus 34:6

The LORD passed in front of him and proclaimed, "The LORD, the LORD God, compassionate and gracious, slow to anger, and filled with gracious love and truth.

2 Samuel 7:19

"Who am I, Lord GOD, and what is my family, that you have brought me to this? And this is still a small thing to you, Lord GOD you also have spoken about the future of your servant's house, and this is the charter for mankind, O Lord GOD!

1 Kings 3:13

I'm also giving you what you haven't requested: both riches and honor, so that no other king will be comparable to you during your lifetime.

2 Chronicles 25:9

Amaziah asked the man of God, "What are we to do about the 100 talents that I have paid to the army of Israel?"

Jeremiah 32:17

"LORD! Look, you made the heavens and the earth with your great power and your outstretched arm. Nothing is too difficult for you!

Jeremiah 32:27

"Look, I am the LORD, the God who rules over all flesh. Is anything too difficult for me?"

Matthew 3:9

Don't think you can say to yourselves, "We have father Abraham!' because I tell you that God can raise up descendants for Abraham from these stones!

John 10:29-30

What my Father has given me is more important than anything, and no one can snatch it from the Father's hand.

1 Corinthians 2:9

But as it is written, "No eye has seen, no ear has heard, and no mind has imagined the things that God has prepared for those who love him."

Colossians 1:29

I work hard and struggle to do this, using the energy that he powerfully provides in me.

1 Timothy 1:14

and the grace of our Lord overflowed toward me, along with the faith and love that are in the Messiah Jesus.

Hebrews 11:19

Abraham was certain that God could raise the dead, and figuratively speaking, he did get Isaac back in this way.

Psalm 36:8-9

They are refreshed from the abundance of your house; You cause them to drink from the river of your pleasures.

Song of Songs 5:1

I've come into my garden, my sister, my bride; I've gathered my myrrh with my spices. I've eaten my honeycomb with my honey. I've drunk my wine with my milk. Eat, friends! Drink and become drunk with love.

Isaiah 35:2

it will burst into bloom, and rejoice with gladness and shouts of joy. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon. They will see the glory of the LORD, the splendor of our God.

Isaiah 55:7

Let the wicked forsake his way, and the unrighteous person his thoughts. Let him return to the LORD, So he'll have mercy upon him, and to our God, for he'll pardon abundantly.

Daniel 3:17

Your majesty, if it be his will, our God whom we serve can deliver us from the blazing fire furnace, and he will deliver us from you.

Daniel 6:20

As he approached where Daniel was in the pit, he cried out to him in a voice filled with anguish, "Daniel, servant of the living God, has your God, whom you serve constantly, been able to deliver you from the lions?"

John 10:10

The thief comes only to steal, slaughter, and destroy. I've come that they may have life, and have it abundantly.

Hebrews 13:20-21

Now may the God of peace, who by the blood of the eternal covenant brought back from the dead our Lord Jesus, the Great Shepherd of the sheep,

James 4:12

There is only one Lawgiver and Judge the one who can save and destroy. So who are you to judge your neighbor?

2 Peter 1:11

For in this way you will be generously granted entry into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus, the Messiah.

Genesis 17:1

When Abram was 99 years old, the LORD appeared to Abram and announced, "I am God Almighty. Live in constant awareness that I'm always with you, and be blameless.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain