Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Now to the one who is able to do beyond all measure more than all that we ask or think, according to the power that is at work in us,

New American Standard Bible

Now to Him who is able to do far more abundantly beyond all that we ask or think, according to the power that works within us,

King James Version

Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,

Holman Bible

Now to Him who is able to do above and beyond all that we ask or think according to the power that works in us—

International Standard Version

Now to the one who can do infinitely more than all we can ask or imagine according to the power that is working among us

A Conservative Version

Now to him who is able to do above extraordinary--above all things that we ask or think--according to the power that works in us,

American Standard Version

Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,

Amplified

Now to Him who is able to [carry out His purpose and] do superabundantly more than all that we dare ask or think [infinitely beyond our greatest prayers, hopes, or dreams], according to His power that is at work within us,

An Understandable Version

May there be to God, who is able to do infinitely more [for us] than we could [even] ask or think, according to [His] power at work in us ---

Anderson New Testament

Now to him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think according to his power which works in us,

Bible in Basic English

Now to him who is able to do in full measure more than all our desires or thoughts, through the power which is working in us,

Common New Testament

Now to him who is able to do far more abundantly than all that we ask or think, according to the power that works within us,

Daniel Mace New Testament

Now unto him that is able to do infinitely above what we ask or comprehend, by his power operating in us,

Darby Translation

But to him that is able to do far exceedingly above all which we ask or think, according to the power which works in us,

Goodspeed New Testament

To him who by the exertion of his power within us can do unutterably more than all we ask or imagine,

John Wesley New Testament

Now to him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,

Julia Smith Translation

And to him being able to do above all things more abundantly above what we ask or think, according to the power being energetic in us,

King James 2000

Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,

Modern King James verseion

Now to Him who is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Unto him that is able to do exceeding abundantly, above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,

Moffatt New Testament

Now to him who by the action of his power within us can do all things, aye far more than we ever ask or imagine,

Montgomery New Testament

Now unto him who, according to his might that is at work within us, is able to do infinitely more than all we ask or even think,

NET Bible

Now to him who by the power that is working within us is able to do far beyond all that we ask or think,

New Heart English Bible

Now to him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,

Noyes New Testament

Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,

Sawyer New Testament

To him that is able to do far beyond all that we ask or think, by the power which operates in us,

The Emphasized Bible

Now, unto him who is able to do, above all things, exceeding abundantly above the things which we ask or conceive, - according to the power which doth energise itself within us, -

Thomas Haweis New Testament

Now to him that is able to do above all things, exceeding abundantly, beyond what we ask or think, according to the power which effectually worketh in us;

Twentieth Century New Testament

To him who, through his power which is at work within us, is able to do far more than anything that we can ask or conceive--

Webster

Now to him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us.

Weymouth New Testament

Now to Him who, in exercise of His power that is at work within us, is able to do infinitely beyond all our highest prayers or thoughts--

Williams New Testament

To Him who by His power that is at work within us can do surpassingly more than all we ask or imagine,

World English Bible

Now to him who is able to do exceedingly abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us,

Worrell New Testament

Now to Him Who is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that is working in us,

Worsley New Testament

Now to Him that is able to do exceeding abundantly above all that we can ask or think, according to the power operating in us,

Youngs Literal Translation

and to Him who is able above all things to do exceeding abundantly what we ask or think, according to the power that is working in us,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184


which, who, the things, the son,
Usage: 0

is able
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

to
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

περισσῶς 
Perissos 
Usage: 3

ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὅς ἥ ὅ 
Hos 

Usage: 980
Usage: 0

we ask
αἰτέω 
Aiteo 
Usage: 43

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

νοιέω 
Noeo 
Usage: 6

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the power
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

ἐνεργέω 
Energeo 
Usage: 21

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about Ephesians 3:20

Devotionals containing Ephesians 3:20

Images Ephesians 3:20

Context Readings

Prayer For Spiritual Strength

19 and to know the love of Christ that surpasses knowledge, in order that you may be filled up to all the fullness of God. 20 Now to the one who is able to do beyond all measure more than all that we ask or think, according to the power that is at work in us, 21 to him [be] the glory in the church and in Christ Jesus to all generations forever and ever. Amen.


Cross References

2 Corinthians 9:8

And God is able to cause all grace to abound to you, so that in everything at all times, [because you] have enough of everything, you may overflow in every good work.

Romans 4:21

and being fully convinced that what he had promised, he was also able to do.

Jude 1:24

Now to the one who is able to protect you from stumbling and make [you] to stand before his glory blameless with exultation,

Ephesians 1:19

and what [is] the surpassing greatness of his power toward us who believe, according to the working of his mighty strength

Ephesians 3:7

of which I became a servant, according to the gift of God's grace given to me, according to the working of his power.

Hebrews 7:25

Therefore also he is able to save completely those who draw near to God through him, [because he] always lives in order to intercede on their behalf.

Genesis 18:4

Let a little water be brought and wash your feet, and rest under the tree.

Exodus 34:6

And Yahweh passed over before him, and he proclaimed, "Yahweh, Yahweh, God, [who is] compassionate and gracious, {slow to anger}, and abounding with loyal love and faithfulness,

2 Samuel 7:19

Still, this [was] {insignificant} in your eyes, my lord Yahweh, and also you have spoken about the house of your servant from afar, and this [may be] the teaching of humans, my lord Yahweh.

1 Kings 3:13

Too, what you have not asked I give to you: both riches and honor, [so that] no man among the kings will be like you all of your days.

2 Chronicles 25:9

And Amaziah said to the man of God, "Now what [should I] do with the one hundred talents that I have given to the troops of Israel?" And the man of God said, "{Yahweh is able to give} to you more than this."

Jeremiah 32:17

'Ah Lord Yahweh! Look, you made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm. {Nothing} is too difficult for you,

Jeremiah 32:27

"Look, I [am] Yahweh, [the] God of all flesh; is {anything} too difficult for me?"

Matthew 3:9

And do not think to say to yourselves, 'We have Abraham [as] father.' For I say to you that God is able to raise up children for Abraham from these stones!

John 10:29-30

My Father, who has given [them] to me, is greater than all, and no one can seize [them] from the Father's hand.

1 Corinthians 2:9

But just as it is written, "[Things] which eye has not seen and ear has not heard, and have not entered into the heart of man, all that God has prepared for those who love him."

Colossians 1:29

for which [purpose] also I labor, striving according to his working which is at work powerfully in me.

1 Timothy 1:14

and the grace of our Lord abounded with the faith and love [that are] in Christ Jesus.

Hebrews 11:19

having reasoned that God [was] able even to raise [him] from the dead, from which he received him back also as a symbol.

Psalm 36:8-9

They are refreshed with the {fullness} of your house, and you give them drink [from] the river of your delights.

Song of Songs 5:1

I have come to my garden, my sister bride, I have gathered my myrrh with my spice, I have eaten my honeycomb with my honey, I have drunk my wine with my milk! Eat, O friends! {Drink and become drunk [with] love}!

Isaiah 35:2

It shall blossom abundantly, and it shall rejoice indeed with rejoicing and exulting. The glory of Lebanon shall be given to it, the majesty of Carmel and Sharon. {They are the ones who} shall see the glory of Yahweh, the majesty of our God.

Isaiah 55:7

Let [the] wicked forsake his way, and [the] man of sin his thoughts. And let him return to Yahweh, that he may take pity on him, and to our God, for he will {forgive manifold}.

Daniel 3:17

{If it is so}, our God, whom we serve, is able to rescue us from the furnace of blazing fire. And from your hand, O king, let him rescue us.

Daniel 6:20

And {when he came near} to the pit, he cried out to Daniel with distressed voice, [and] the king {spoke} and said to Daniel, "O Daniel, servant of the living God, your God whom you serve faithfully, was he able to rescue you from the lions?"

John 10:10

The thief {comes only} so that he can steal and kill and destroy; I have come so that they may have life, and have [it] abundantly.

Hebrews 13:20-21

Now may the God of peace, who brought up from the dead our Lord Jesus, the great shepherd of the sheep, by the blood of the eternal covenant,

James 4:12

There is one lawgiver and judge who is able to save and to destroy. But who are you to judge your neighbor?

2 Peter 1:11

For in this way entrance into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ will be richly supplied for you.

Genesis 17:1

When Abram [was] ninety-nine years old Yahweh appeared to Abram. And he said to him, "I [am] El-Shaddai; walk before me and be blameless

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain