Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

To me, the least of all the saints, was given this grace: to proclaim the good news of the fathomless riches of Christ to the Gentiles,

New American Standard Bible

To me, the very least of all saints, this grace was given, to preach to the Gentiles the unfathomable riches of Christ,

King James Version

Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ;

Holman Bible

This grace was given to me—the least of all the saints—to proclaim to the Gentiles the incalculable riches of the Messiah,

International Standard Version

To me, the very least of all the saints, this grace was given so that I might proclaim to the gentiles the immeasurable wealth of the Messiah

A Conservative Version

To me, a man less than the least of all the sanctified, this grace was given to preach good-news among the Gentiles, the unsearchable wealth of Christ,

American Standard Version

Unto me, who am less than the least of all saints, was this grace given, to preach unto the Gentiles the unsearchable riches of Christ;

Amplified

To me, [though I am] the very least of all the saints (God’s people), this grace [which is undeserved] was graciously given, to proclaim to the Gentiles the good news of the incomprehensible riches of Christ [that spiritual wealth which no one can fully understand],

An Understandable Version

This favor of preaching the unfathomable riches of Christ to the Gentiles was given to me [even though] I am the least significant of all saints [i.e., God's holy people].

Anderson New Testament

to me, who am by far the least of all the saints, has this grace been given, that I might preach among the Gentiles the unsearchable riches of the Christ,

Bible in Basic English

To me, who am less than the least of all the saints, was this grace given, so that I might make clear to the Gentiles the good news of the unending wealth of Christ:

Common New Testament

To me, though I am the very least of all the saints, this grace was given, to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ,

Daniel Mace New Testament

upon me, who am the meanest of all christians, is this favour bestowed, that I should proclaim to the Gentiles the undiscoverable advantages by Christ;

Darby Translation

To me, less than the least of all saints, has this grace been given, to announce among the nations the glad tidings of the unsearchable riches of the Christ,

Goodspeed New Testament

To me, the very least of all his people, this favor has been given, of preaching to the heathen the inexhaustible wealth of the Christ,

John Wesley New Testament

Unto me, who am less than the least of all saints is this grace given, to preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ.

Julia Smith Translation

To me, the least of all the holy ones, was this grace given, to announce the good news in the nations, the untraceable riches of Christ.

King James 2000

Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ;

Modern King James verseion

This grace is given to me (who am less than the least of all saints) to preach the gospel of the unsearchable riches of Christ among the nations,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Unto me, the least of all saints, is this grace given; that I should preach among the gentiles the unsearchable riches of Christ,

Moffatt New Testament

less than the least of all saints as I am, this grace was vouchsafed me, that I should bring the Gentiles the gospel of the fathomless wealth of Christ

Montgomery New Testament

To me, who am less than the least of all saints, has this grace been given, that I should proclaim among the Gentiles the gospel of the unsearchable riches of Christ;

NET Bible

To me -- less than the least of all the saints -- this grace was given, to proclaim to the Gentiles the unfathomable riches of Christ

New Heart English Bible

To me, the very least of all saints, was this grace given, to proclaim to the Gentiles the unsearchable riches of Christ,

Noyes New Testament

To me, who am less than the least of all saints, was this grace given, to make known among the gentiles the glad tidings of the unsearchable riches of Christ,

Sawyer New Testament

To me, who am the least of all saints, was this grace given, to preach to the nations the unsearchable riches of Christ,

The Emphasized Bible

Unto me - the less than least of all saints, was given this favour, unto the nations, to announce the glad-message of the untraceable riches of the Christ,

Thomas Haweis New Testament

To me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ;

Twentieth Century New Testament

Yes, to me, who am less than the least of all Christ's People, was this charge entrusted!--to tell the Gentiles the Good News of the boundless wealth to be found in the Christ,

Webster

To me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ;

Weymouth New Testament

To me who am less than the least of all God's people has this work been graciously entrusted--to proclaim to the Gentiles the Good News of the exhaustless wealth of Christ,

Williams New Testament

yes, on me, the very least of all His people, this unmerited favor was bestowed -- that I might preach as good news to the heathen the boundless riches of Christ,

World English Bible

To me, the very least of all saints, was this grace given, to preach to the Gentiles the unsearchable riches of Christ,

Worrell New Testament

To me, who am less than the least of all saints, was this grace given, to proclaim, to the gentiles, the glad tidings of the unsearchable riches of Christ;

Worsley New Testament

On me, who am less than the least of all saints, was this grace bestowed, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ,

Youngs Literal Translation

to me -- the less than the least of all the saints -- was given this grace, among the nations to proclaim good news -- the untraceable riches of the Christ,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Unto me
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

who am

which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἐλαχιστότερος 
Elachistoteros 
Usage: 1

of all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

is
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

χάρις 
Charis 
Usage: 151

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the Gentiles
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

ἀνεξιχνίαστος 
Anexichniastos 
Usage: 2

πλοῦτος 
Ploutos 
Usage: 19

Devotionals

Devotionals about Ephesians 3:8

References

Images Ephesians 3:8

Prayers for Ephesians 3:8

Context Readings

The Mystery Of Christ Revealed

7 of which I became a servant, according to the gift of God's grace given to me, according to the working of his power. 8 To me, the least of all the saints, was given this grace: to proclaim the good news of the fathomless riches of Christ to the Gentiles, 9 and to enlighten everyone [as to] what [is] the administration of the mystery hidden from the ages by God, who created all [things],


Cross References

1 Corinthians 15:9

For I am the least of the apostles, not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

Romans 11:33

Oh, the depth of the riches and the wisdom and the knowledge of God! How unsearchable [are] his judgments and [how] incomprehensible [are] his ways!

Ephesians 3:16

that he may grant you according to the riches of his glory to be strengthened with power through his Spirit in the inner person,

1 Chronicles 17:16

Then King David went and sat before Yahweh and said, "Who [am] I, O Yahweh God, and what [is] my house that you have brought me thus far?

1 Chronicles 29:14-15

And indeed, who [am] I, and who [are] my people that we retain power to offer according to these [offerings] willingly? For everything [is] from you, and from your hand we have given to you.

Psalm 31:19

How abundant [is] your goodness that you have stored up for [those who] fear you, that you perform for those who take refuge in you before [the] children of humankind.

Proverbs 30:2-3

Certainly I [am more] stupid than a man, and the understanding of humankind [is] not for me.

John 1:16

For from his fullness we have all received, and grace after grace.

Acts 5:41

So they went out from the presence of the Sanhedrin rejoicing, because they had been considered worthy to be dishonored for the sake of the name.

Acts 9:15

But the Lord said to him, "Go, because this man is my chosen instrument to carry my name before Gentiles and kings and the sons of Israel.

Romans 2:4

Or do you despise the wealth of his kindness and forbearance and patience, not knowing that the kindness of God leads you to repentance?

Romans 12:10

being devoted to one another in brotherly love, esteeming one another [more highly] in honor,

Romans 15:15-17

But I have written to you more boldly on [some] points, so as to remind you [again] because of the grace that has been given to me by God,

1 Corinthians 1:30

But from him you are in Christ Jesus, who became wisdom to us from God, and righteousness and sanctification and redemption,

1 Corinthians 2:9

But just as it is written, "[Things] which eye has not seen and ear has not heard, and have not entered into the heart of man, all that God has prepared for those who love him."

Galatians 1:16

to reveal his Son in me in order that I would proclaim the gospel [about] him among the Gentiles, immediately I did not consult with flesh and blood,

Galatians 2:8

(for the one who was at work through Peter for [his] apostleship to the circumcision was at work also through me for the Gentiles),

Ephesians 1:7-8

in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace,

Ephesians 2:7

in order that he might show in the coming ages the surpassing riches of his grace in kindness upon us in Christ Jesus.

Ephesians 3:2

--if indeed you have heard [about] the stewardship of God's grace given to me for you.

Ephesians 3:19

and to know the love of Christ that surpasses knowledge, in order that you may be filled up to all the fullness of God.

Philippians 2:3

[Do] nothing according to selfish ambition or according to empty conceit, but in humility considering one another better than yourselves,

Philippians 4:19

And my God will fulfill your every need according to his riches in glory in Christ Jesus.

Colossians 1:27

to whom God wanted to make known what [is] the glorious wealth of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory,

Colossians 2:1-3

For I want you to know how great a struggle I have on behalf of you, and those in Laodicea, and all those who have not seen my face {in person},

1 Timothy 1:13

[although I] was formerly a blasphemer and a persecutor and a violent man, but I was shown mercy because I acted ignorantly in unbelief,

1 Timothy 1:15

The saying [is] trustworthy and worthy of all acceptance: Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am the foremost.

1 Timothy 2:7

for which I was appointed a herald and an apostle--I am speaking the truth, [I am] not lying--a teacher of the Gentiles in faith and truth.

2 Timothy 1:11

for which I was appointed a proclaimer and an apostle and a teacher,

1 Peter 5:5-6

In the same way, younger men, be subject to the elders, and all [of you] clothe yourselves with humility toward one another, because God opposes the proud, but gives grace to the humble.

Revelation 3:18

I advise you to buy from me gold refined by fire, in order that you may become rich, and white clothing, in order that you may be clothed and the shame of your nakedness may not be revealed, and eye salve to smear on your eyes, in order that you may see.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain