Parallel Verses

Modern King James verseion

having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart.

New American Standard Bible

being darkened in their understanding, excluded from the life of God because of the ignorance that is in them, because of the hardness of their heart;

King James Version

Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:

Holman Bible

They are darkened in their understanding, excluded from the life of God, because of the ignorance that is in them and because of the hardness of their hearts.

International Standard Version

They are darkened in their understanding and separated from the life of God because of their ignorance and hardness of heart.

A Conservative Version

darkened in their understanding, alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the callousness of their heart.

American Standard Version

being darkened in their understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their heart;

Amplified

for their [moral] understanding is darkened and their reasoning is clouded; [they are] alienated and self-banished from the life of God [with no share in it; this is] because of the [willful] ignorance and spiritual blindness that is [deep-seated] within them, because of the hardness and insensitivity of their heart.

An Understandable Version

Their understanding [of spiritual things] is darkened and excluded from the [spiritual] life that God gives, because of the ignorance in their minds and the stubbornness in their hearts.

Anderson New Testament

darkened in their understanding, alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the hardness of their heart;

Bible in Basic English

Whose thoughts are dark, to whom the life of God is strange because they are without knowledge, and their hearts have been made hard;

Common New Testament

they are darkened in their understanding, alienated from the life of God because of the ignorance that is in them, due to the hardness of their heart;

Daniel Mace New Testament

which are overspread with darkness, and averse to a religious life, thro' their innate ignorance and obduracy:

Darby Translation

being darkened in understanding, estranged from the life of God by reason of the ignorance which is in them, by reason of the hardness of their hearts,

Godbey New Testament

being darkened in their understanding, alienated from the life of God through the ignorance being in themselves, on account of the blindness of their heart;

Goodspeed New Testament

They are estranged from the life of God because of the ignorance that exists among them and their obstinacy of heart,

John Wesley New Testament

Having the understanding darkened, being alienated from the life of God, by the ignorance that is in them, through the hardness of their hearts:

Julia Smith Translation

Being darkened in understanding, alienated from the life of God by ignorance being in them, by the hardness of their heart;

King James 2000

Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:

Lexham Expanded Bible

being darkened in understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance [that] is in them, because of the hardness of their heart,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

blinded in their understanding, being strangers from the life which is in God, through the ignorance that is in them, because of the blindness of their hearts.

Moffatt New Testament

their intelligence is darkened, they are estranged from the life of God by the ignorance which their dulness of heart has produced in them ??19 men who have recklessly abandoned themselves to sensuality, with a lust for the business of impurity in every shape and form.

Montgomery New Testament

having their understanding darkened, alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the hardening of their hearts.

NET Bible

They are darkened in their understanding, being alienated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardness of their hearts.

New Heart English Bible

being darkened in their understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their hearts;

Noyes New Testament

having their understanding darkened, being alienated from the life of God on account of the ignorance that is in them, on account of the hardness of their hearts;

Sawyer New Testament

with their understandings darkened, alienated from the life of God on account of the ignorance which is in them, on account of the hardness of their hearts,

The Emphasized Bible

Being darkened in their understanding, alienated from the life of God - by reason of the ignorance that existeth within them, by reason of their hearts being turned into stone,

Thomas Haweis New Testament

darkened in understanding; alienated from the life of God through the ignorance which is in them; through the blindness of their hearts:

Twentieth Century New Testament

With their powers of discernment darkened, cut off from the Life of God, owing to the ignorance that prevails among them and to the hardness of their hearts.

Webster

Having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart:

Weymouth New Testament

with darkened understandings, having by reason of the ignorance which is deep-seated in them and the insensibility of their moral nature, no share in the Life which God gives.

Williams New Testament

with darkened understanding, estranged from the life of God because of the ignorance that exists among them and because of the stubbornness of their hearts;

World English Bible

being darkened in their understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their hearts;

Worrell New Testament

being darkened in their understanding, alienated from the life of God because of the ignorance that is in them, because of the hardness of their hearts;

Worsley New Testament

in the vanity of their mind, darkened in their understanding, and alienated from the life of God, through the ignorance that is in them, by reason of the hardness of their heart:

Youngs Literal Translation

being darkened in the understanding, being alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardness of their heart,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
σκοτίζω 
Skotizo 
Usage: 6

διάνοια 
Dianoia 
Usage: 11

σκοτίζω 
Skotizo 
Usage: 6

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

ἀπαλλοτριόω 
Apallotrioo 
be alienated with , be alien
Usage: 3

the life
ζωή 
Zoe 
Usage: 88

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the ignorance
G52
ἄγνοια 
Agnoia 
Usage: 4

that is
ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

of the blindness
πώρωσις 
Porosis 
Usage: 3

of their

Usage: 0

Images Ephesians 4:18

Prayers for Ephesians 4:18

Context Readings

Appeal For New Behavior

17 This I say therefore, and testify in the Lord, that you should not walk from now on as other nations walk, in the vanity of their mind, 18 having the understanding darkened, being alienated from the life of God through the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart. 19 For they, being past feeling, have given themselves up to lust, to work all uncleanness with greediness.


Cross References

Ephesians 2:12

and that at that time you were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world.

Galatians 4:8

But then, indeed, not knowing God, you served as slaves to those not by nature being gods.

1 Thessalonians 4:5

(not in the passion of lust, even as the nations who do not know God),

Acts 17:30

Truly, then, God overlooking the times of ignorance, now He strictly commands all men everywhere to repent,

Romans 1:21-23

Because, knowing God, they did not glorify Him as God, neither were thankful. But they became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.

Romans 11:25

For I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers, lest you should be wise within yourselves; that blindness in part has happened to Israel, until the fullness of the nations has comes in.

Psalm 74:20

Look to the covenant; for the dark places of the earth are full of the houses of evil.

Psalm 115:4-8

Their idols are silver and gold, the work of men's hands.

Isaiah 44:18-20

They have not known nor understood; for He has shut their eyes so that they cannot see; and their hearts so that they cannot understand.

Isaiah 46:5-8

To whom will you compare Me, and make Me equal, and compare Me, that we may be alike?

Daniel 5:20

But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was put down from the throne of his kingdom, and they took his glory from him.

Matthew 13:15

for this people's heart has become gross, and their ears are dull of hearing, and they have closed their eyes, lest at any time they should see with their eyes and hear with their ears and should understand with their heart, and should be converted, and I should heal them."

Mark 3:5

And looking around on them with anger, being grieved because of the hardness of their hearts, He said to the man, Stretch out your hand! And he stretched it out. And his hand was restored whole, like the other.

John 12:40

"He has blinded their eyes and hardened their heart, so that they should not see with their eyes nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them."

Acts 26:17-18

delivering you from the people and the nations, to whom I now send you

Romans 1:28

And even as they did not think fit to have God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do the things not right,

Romans 2:19

and persuading yourselves to be a guide of the blind, a light to those in darkness;

Romans 8:7-8

because the carnal mind is enmity against God, for it is not subject to the Law of God, neither indeed can it be.

1 Corinthians 1:21

For since, in the wisdom of God, the world by wisdom did not know God, it pleased God by the foolishness of preaching to save those who believe.

2 Corinthians 3:14

(But their thoughts were blinded; for until the present the same veil remains on the reading of the old covenant, not taken away.) But this veil has been done away in Christ.

2 Corinthians 4:4

in whom the god of this world has blinded the minds of the unbelieving ones, so that the light of the glorious gospel of Christ (who is the image of God) should not dawn on them.

Colossians 1:21

And you, who were once alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now He has reconciled

James 4:4

Adulterers and adulteresses! Do you not know that the friendship of the world is enmity with God? Therefore whoever desires to be a friend of the world is the enemy of God.

1 John 2:11

But he who hates his brother is in darkness, and walks in darkness, and does not know where he is going, because darkness has blinded his eyes.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain