Parallel Verses

NET Bible

Be angry and do not sin; do not let the sun go down on the cause of your anger.

New American Standard Bible

BE ANGRY, AND yet DO NOT SIN; do not let the sun go down on your anger,

King James Version

Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath:

Holman Bible

Be angry and do not sin. Don’t let the sun go down on your anger,

International Standard Version

"Be angry, yet do not sin." Do not let the sun set while you are still angry,

A Conservative Version

Be ye angry, and sin not. Let not the sun go down upon your wrath,

American Standard Version

Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath:

Amplified

When angry, do not sin; do not ever let your wrath (your exasperation, your fury or indignation) last until the sun goes down.

An Understandable Version

[Psa. 4:4 says], "Be angry [i.e., at wrongdoing. See Mark 3:5], but do not sin" [i.e., by harboring bitterness or retaliation]. Do not allow the sun to go down while you are still provoked.

Anderson New Testament

Be angry, and yet do not sin: let not the sun go down on your wrath,

Bible in Basic English

Be angry without doing wrong; let not the sun go down on your wrath;

Common New Testament

Be angry, and yet do not sin; do not let the sun go down on your anger,

Daniel Mace New Testament

are you angry? have a care you don't sin. "let not the sun go down upon your wrath,"

Darby Translation

Be angry, and do not sin; let not the sun set upon your wrath,

Godbey New Testament

Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your provocation:

Goodspeed New Testament

Be angry, but do not sin. The sun must not go down upon your anger;

John Wesley New Testament

Be ye angry, and sin not; let not the sun go down upon your wrath,

Julia Smith Translation

Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your fit of anger:

King James 2000

Be angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath:

Lexham Expanded Bible

Be angry and do not sin; do not let the sun set on your anger,

Modern King James verseion

Be angry, and do not sin. Do not let the sun go down upon your wrath,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be angry, but sin not: let not the sun go down upon your wrath,

Moffatt New Testament

Be angry but do not sin; never let the sun set upon your exasperation,

Montgomery New Testament

"Be angry and sin not"; let not the sun go down upon your anger.

New Heart English Bible

"Be angry, and do not sin." Do not let the sun go down on your wrath,

Noyes New Testament

"Be angry, and sin not;" let not the sun go down upon your wrath;

Sawyer New Testament

Be angry and sin not; let not the sun go down on your wrath,

The Emphasized Bible

Be ye angry, and not committing sin, let not the sun be going down upon your angry mood,

Thomas Haweis New Testament

Are ye provoked; and do you not sin? let not the sun go down upon your wrath:

Twentieth Century New Testament

'Be angry, yet do not sin.' Do not let the sun go down upon your anger;

Webster

Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath:

Weymouth New Testament

If angry, beware of sinning. Let not your irritation last until the sun goes down;

Williams New Testament

If you do get angry, you must stop sinning in your anger. Do not ever let the sun go down on your anger;

World English Bible

"Be angry, and don't sin." Don't let the sun go down on your wrath,

Worrell New Testament

Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath;

Worsley New Testament

Be angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath;

Youngs Literal Translation

be angry and do not sin; let not the sun go down upon your wrath,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be ye angry
ὀργίζω 
Orgizo 
be angry, be wroth
Usage: 3

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

sin
ἁμαρτάνω 
Hamartano 
Usage: 35

not
μή 
me 
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Usage: 493

let
ἐπιδύω 
Epiduo 
go down
Usage: 1

the sun
ἥλιος 
helios 
Usage: 25

go down
ἐπιδύω 
Epiduo 
go down
Usage: 1

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

Devotionals

Devotionals containing Ephesians 4:26

References

Easton

Hastings

Watsons

Images Ephesians 4:26

Context Readings

Old Behavior, New Behavior, And Motivation

25 Therefore, having laid aside falsehood, each one of you speak the truth with his neighbor, for we are members of one another. 26 Be angry and do not sin; do not let the sun go down on the cause of your anger. 27 Do not give the devil an opportunity.


Cross References

Psalm 37:8

Do not be angry and frustrated! Do not fret! That only leads to trouble!

Mark 3:5

After looking around at them in anger, grieved by the hardness of their hearts, he said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and his hand was restored.

Psalm 4:4

Tremble with fear and do not sin! Meditate as you lie in bed, and repent of your ways! (Selah)

Proverbs 14:29

The one who is slow to anger has great understanding, but the one who has a quick temper exalts folly.

Proverbs 19:11

A person's wisdom makes him slow to anger, and it is his glory to overlook an offense.

Ecclesiastes 7:9

Do not let yourself be quickly provoked, for anger resides in the lap of fools.

Romans 12:19-21

Do not avenge yourselves, dear friends, but give place to God's wrath, for it is written, "Vengeance is mine, I will repay," says the Lord.

Ephesians 4:31-32

You must put away every kind of bitterness, anger, wrath, quarreling, and evil, slanderous talk.

James 1:19

Understand this, my dear brothers and sisters! Let every person be quick to listen, slow to speak, slow to anger.

Exodus 11:8

All these your servants will come down to me and bow down to me, saying, 'Go, you and all the people who follow you,' and after that I will go out." Then Moses went out from Pharaoh in great anger.

Numbers 20:10-13

Then Moses and Aaron gathered the community together in front of the rock, and he said to them, "Listen, you rebels, must we bring water out of this rock for you?"

Numbers 20:24

"Aaron will be gathered to his ancestors, for he will not enter into the land I have given to the Israelites because both of you rebelled against my word at the waters of Meribah.

Numbers 25:7-11

When Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron the priest, saw it, he got up from among the assembly, took a javelin in his hand,

Deuteronomy 24:15

You must pay his wage that very day before the sun sets, for he is poor and his life depends on it. Otherwise he will cry out to the Lord against you, and you will be guilty of sin.

Nehemiah 5:6-13

I was very angry when I heard their outcry and these complaints.

Psalm 106:30-33

Phinehas took a stand and intervened, and the plague subsided.

Proverbs 25:23

The north wind brings forth rain, and a gossiping tongue brings forth an angry look.

Matthew 5:22

But I say to you that anyone who is angry with a brother will be subjected to judgment. And whoever insults a brother will be brought before the council, and whoever says 'Fool' will be sent to fiery hell.

Mark 10:14

But when Jesus saw this, he was indignant and said to them, "Let the little children come to me and do not try to stop them, for the kingdom of God belongs to such as these.

Exodus 32:21-22

Moses said to Aaron, "What did this people do to you, that you have brought on them so great a sin?"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain