Parallel Verses

NET Bible

The one who steals must steal no longer; rather he must labor, doing good with his own hands, so that he may have something to share with the one who has need.

New American Standard Bible

He who steals must steal no longer; but rather he must labor, performing with his own hands what is good, so that he will have something to share with one who has need.

King James Version

Let him that stole steal no more: but rather let him labour, working with his hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth.

Holman Bible

The thief must no longer steal. Instead, he must do honest work with his own hands, so that he has something to share with anyone in need.

International Standard Version

The thief must no longer steal but must work hard and do what is good with his own hands, so that he might earn something to give to the needy.

A Conservative Version

Let the man who steals steal no more, but rather let him labor, working with his hands the good, so that he may have to give to him who has need.

American Standard Version

Let him that stole steal no more: but rather let him labor, working with his hands the thing that is good, that he may have whereof to give to him that hath need.

Amplified

The thief [who has become a believer] must no longer steal, but instead he must work hard [making an honest living], producing that which is good with his own hands, so that he will have something to share with those in need.

An Understandable Version

The person who has stolen must stop doing it; instead, he should work hard, doing something worthwhile with his own hands, so that he can have [money] to share with the person who needs it.

Anderson New Testament

Let him that steals, steal no more: but rather let labor, working with his hands that which is good, that he may have something to give to him that has need.

Bible in Basic English

Let him who was a thief be so no longer, but let him do good work with his hands, so that he may have something to give to him who is in need.

Common New Testament

He who has been stealing must steal no longer, but rather must labor, doing useful work with his own hands, so that he may have something to share with those in need.

Daniel Mace New Testament

let him that stole, steal no more: but rather let him labour, to encrease his fortune with his own hands, that he may have wherewithal to relieve the needy:

Darby Translation

Let the stealer steal no more, but rather let him toil, working what is honest with his hands, that he may have to distribute to him that has need.

Godbey New Testament

Let the one stealing steal no more: but rather let him labor, working with his own hands doing that which is good, that he may have to give to the one having need.

Goodspeed New Testament

The man who stole must not steal any more; he must work with his hands at honest toil instead, so as to have something to share with those who are in need.

John Wesley New Testament

Let him that stole, steal no more; but rather let him labour, working with his hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth.

Julia Smith Translation

He stealing let him steal no more: and rather let him be wearied from fatigue, working good with the hands, that he have to impart to him having need.

King James 2000

Let him that stole steal no more: but rather let him labor, working with his hands the thing which is good, that he may have to give to him that needs.

Lexham Expanded Bible

The one who steals must steal no longer, but instead must labor, working with his own hands [what is] good, so that he may have [something] to share with the one who has need.

Modern King James verseion

Let him who stole steal no more, but rather let him labor, working with his hands the thing which is good, so that he may have something to give to him who needs.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let him that stole, steal no more; but let him rather labour with his hands some good thing, that he may have to give unto him that needeth.

Moffatt New Testament

Let the thief steal no more; rather let him work and put his hands to an honest task, so as to have something to contribute to the needy.

Montgomery New Testament

Let him who stole steal no more, but let him work, and in honest industry toil with his hands, so that he may have something to give to the needy.

New Heart English Bible

Let him who stole steal no more; but rather let him labor, working with his hands the thing that is good, that he may have something to give to him who has need.

Noyes New Testament

Let him that stealeth steal no more, but rather let him labor, working with his hands at that which is good, that he may have to give to him that is in need.

Sawyer New Testament

Let him that has stolen steal no more, but rather let him labor, doing that which is good with his hands, that he may have to give to him that needs.

The Emphasized Bible

Let, the stealer, no more, steal, but rather let him be toiling, - working with his hands the thing that is good, that he may have wherewith to be giving away to him that hath need;

Thomas Haweis New Testament

Let him that stole steal no more; but rather labour hard, working with his hands that which is good, that he may have something to give to him that is in want.

Twentieth Century New Testament

Let the man who steals steal no longer, but rather let him toil with his hands at honest work, so that he may have something to share with any one in want.

Webster

Let him that stole steal no more: but rather let him labor, working with his hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth.

Weymouth New Testament

He who has been a thief must steal no more, but, instead of that, should work with his own hands in honest industry, so that he may have something of which he can give the needy a share.

Williams New Testament

The man who used to steal must now stop stealing; rather, he must keep on working and toiling with his own hands at some honest vocation, so as to have something to contribute to the needy.

World English Bible

Let him who stole steal no more; but rather let him labor, working with his hands the thing that is good, that he may have something to give to him who has need.

Worrell New Testament

Let him who stole steal no more; but rather let him labor, working with his hands that which is good, that he may have to impart to him that has need.

Worsley New Testament

Let him that stole steal no more; but rather let him labour, doing some good with his hands, that he may have something to bestow on him that hath need of it.

Youngs Literal Translation

whoso is stealing let him no more steal, but rather let him labour, working the thing that is good with the hands, that he may have to impart to him having need.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
κλέπτω 
Klepto 
Usage: 7



ἵνα 
Hina 
which, who, the things, the son,
that, to,
Usage: 0
Usage: 472

κλέπτω 
Klepto 
Usage: 7

κλέπτω 
Klepto 
Usage: 7

no more
μηκέτι 
meketi 
no more, no longer, henceforth not, no, no ... henceforward, hereafter,
Usage: 16

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

μᾶλλον 
Mallon 
more, rather, the more, better ,
Usage: 66

κοπιάω 
Kopiao 
Usage: 17

κοπιάω 
Kopiao 
Usage: 17

ἐργάζομαι 
Ergazomai 
Usage: 28

with
χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

the thing which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

he may have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

to give
μεταδίδωμι 
metadidomi 
Usage: 5

to him that

which, who, the things, the son,
Usage: 0

References

Images Ephesians 4:28

Prayers for Ephesians 4:28

Context Readings

Old Behavior, New Behavior, And Motivation

27 Do not give the devil an opportunity. 28 The one who steals must steal no longer; rather he must labor, doing good with his own hands, so that he may have something to share with the one who has need. 29 You must let no unwholesome word come out of your mouth, but only what is beneficial for the building up of the one in need, that it may give grace to those who hear.


Cross References

Exodus 20:15

"You shall not steal.

1 Thessalonians 4:11-12

to aspire to lead a quiet life, to attend to your own business, and to work with your hands, as we commanded you.

2 Thessalonians 3:11-12

For we hear that some among you are living an undisciplined life, not doing their own work but meddling in the work of others.

Exodus 20:17

"You shall not covet your neighbor's house. You shall not covet your neighbor's wife, nor his male servant, nor his female servant, nor his ox, nor his donkey, nor anything that belongs to your neighbor."

Exodus 21:16

"Whoever kidnaps someone and sells him, or is caught still holding him, must surely be put to death.

Job 34:32

Teach me what I cannot see. If I have done evil, I will do so no more.'

Proverbs 13:11

Wealth gained quickly will dwindle away, but the one who gathers it little by little will become rich.

Proverbs 14:23

In all hard work there is profit, but merely talking about it only brings poverty.

Proverbs 28:13

The one who covers his transgressions will not prosper, but whoever confesses them and forsakes them will find mercy.

Proverbs 30:9

lest I become satisfied and act deceptively and say, "Who is the Lord?" Or lest I become poor and steal and demean the name of my God.

Jeremiah 7:9

You steal. You murder. You commit adultery. You lie when you swear on oath. You sacrifice to the god Baal. You pay allegiance to other gods whom you have not previously known.

Hosea 4:2

There is only cursing, lying, murder, stealing, and adultery. They resort to violence and bloodshed.

Zechariah 5:3

The speaker went on to say, "This is a curse traveling across the whole earth. For example, according to the curse whoever steals will be removed from the community; or on the other hand (according to the curse) whoever swears falsely will suffer the same fate."

Luke 3:8

Therefore produce fruit that proves your repentance, and don't begin to say to yourselves, 'We have Abraham as our father.' For I tell you that God can raise up children for Abraham from these stones!

Luke 3:10-14

So the crowds were asking him, "What then should we do?"

Luke 19:8

But Zacchaeus stopped and said to the Lord, "Look, Lord, half of my possessions I now give to the poor, and if I have cheated anyone of anything, I am paying back four times as much!"

Luke 21:1-4

Jesus looked up and saw the rich putting their gifts into the offering box.

John 12:6

(Now Judas said this not because he was concerned about the poor, but because he was a thief. As keeper of the money box, he used to steal what was put into it.)

John 13:29

Some thought that, because Judas had the money box, Jesus was telling him to buy whatever they needed for the feast, or to give something to the poor.)

Acts 20:34-35

You yourselves know that these hands of mine provided for my needs and the needs of those who were with me.

Romans 12:13

Contribute to the needs of the saints, pursue hospitality.

1 Corinthians 6:10-11

thieves, the greedy, drunkards, the verbally abusive, and swindlers will not inherit the kingdom of God.

2 Corinthians 8:2

that during a severe ordeal of suffering, their abundant joy and their extreme poverty have overflowed in the wealth of their generosity.

2 Corinthians 8:12

For if the eagerness is present, the gift itself is acceptable according to whatever one has, not according to what he does not have.

2 Corinthians 9:12-15

because the service of this ministry is not only providing for the needs of the saints but is also overflowing with many thanks to God.

Galatians 6:10

So then, whenever we have an opportunity, let us do good to all people, and especially to those who belong to the family of faith.

2 Thessalonians 3:6-8

But we command you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from any brother who lives an undisciplined life and not according to the tradition they received from us.

1 Timothy 6:18

Tell them to do good, to be rich in good deeds, to be generous givers, sharing with others.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain