Parallel Verses

Goodspeed New Testament

You must not offend God's holy Spirit, with which you have been marked for the Day of Redemption.

New American Standard Bible

Do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption.

King James Version

And grieve not the holy Spirit of God, whereby ye are sealed unto the day of redemption.

Holman Bible

And don't grieve God's Holy Spirit, who sealed you for the day of redemption.

International Standard Version

Do not grieve the Holy Spirit, by whom you were marked with a seal for the day of redemption.

A Conservative Version

And do not grieve the Holy Spirit of God, in which ye are sealed for a day of redemption.

American Standard Version

And grieve not the Holy Spirit of God, in whom ye were sealed unto the day of redemption.

Amplified

And do not grieve the Holy Spirit of God [do not offend or vex or sadden Him], by Whom you were sealed (marked, branded as God's own, secured) for the day of redemption (of final deliverance through Christ from evil and the consequences of sin).

An Understandable Version

And do not grieve God's Holy Spirit by whom you were sealed [i.e., given evidence of God's ownership] until the day of redemption [i.e., until you receive your new body in heaven. See 1:14].

Anderson New Testament

and grieve not the Holy Spirit of God, with which you have been sealed for the day of redemption.

Bible in Basic English

And do not give grief to the Holy Spirit of God, by whom you were marked for the day of salvation.

Common New Testament

And do not grieve the Holy Spirit of God, in whom you were sealed for the day of redemption.

Daniel Mace New Testament

grieve not the holy spirit of God, by whom you are sealed against the day of deliverance:

Darby Translation

And do not grieve the Holy Spirit of God, with which ye have been sealed for the day of redemption.

Godbey New Testament

And grieve not the Holy Spirit of God, by whom you were sealed unto the day of redemption.

John Wesley New Testament

And grieve not the Holy Spirit of God, whereby ye are sealed unto the day of redemption.

Jubilee 2000 Bible

And do not grieve the Holy Spirit of God with which ye are sealed for the day of redemption.

Julia Smith Translation

And grieve ye not the Holy Spirit of God in which ye were sealed to the day of redemption.

King James 2000

And grieve not the holy Spirit of God, by whom you are sealed unto the day of redemption.

Lexham Expanded Bible

and do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption.

Modern King James verseion

And do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you are sealed until the day of redemption.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And grieve not the holy spirit of God, by whom ye are sealed unto the day of redemption.

Moffatt New Testament

And do not vex God's holy Spirit, by whom you have been sealed for the day of redemption.

Montgomery New Testament

And grieve not the Holy Spirit of God, in whom you have been sealed for the day of redemption.

NET Bible

And do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption.

New Heart English Bible

Do not grieve the Holy Spirit of God, in whom you were sealed for the day of redemption.

Noyes New Testament

and grieve not the Holy Spirit of God, whereby ye were sealed unto the day of redemption.

Sawyer New Testament

And grieve not the Holy Spirit of God, by which you were sealed to the day of redemption.

The Emphasized Bible

And be not grieving the Holy Spirit of God, wherewith ye have been sealed unto a day of redemption;

Thomas Haweis New Testament

And grieve not the holy Spirit of God, whereby ye have been sealed unto the day of redemption.

Twentieth Century New Testament

And do not grieve God's Holy Spirit; for it was through that Spirit that God sealed you as his, against the Day of Redemption.

Webster

And grieve not the holy Spirit of God, whereby ye are sealed to the day of redemption.

Weymouth New Testament

And beware of grieving the Holy Spirit of God, in whom you have been sealed in preparation for the day of Redemption.

Williams New Testament

You must stop offending the Holy Spirit of God by whom you have been stamped for the day of redemption.

World English Bible

Don't grieve the Holy Spirit of God, in whom you were sealed for the day of redemption.

Worrell New Testament

And grieve not the Holy Spirit of God, in Whom ye were sealed unto the day of redemption.

Worsley New Testament

And grieve not the holy Spirit of God whereby ye are sealed to the day of redemption.

Youngs Literal Translation

and make not sorrowful the Holy Spirit of God, in which ye were sealed to a day of redemption.

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λυπέω 
Lupeo 
Usage: 24

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

the holy
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

σφραγίζω 
Sphragizo 
seal, set to seal, stop, seal up, set a seal, vr seal
Usage: 25

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

Devotionals

Devotionals about Ephesians 4:30

Devotionals containing Ephesians 4:30

Images Ephesians 4:30

Prayers for Ephesians 4:30

Context Readings

Old Behavior, New Behavior, And Motivation

29 No bad word must ever pass your lips, but only words that are good and suited to improve the occasion, so that they will be a blessing to those who hear them. 30 You must not offend God's holy Spirit, with which you have been marked for the Day of Redemption. 31 You must give up all bitterness, rage, anger, and loud, abusive talk, and all spite.


Cross References

1 Thessalonians 5:19

Do not stifle the Spirit.

Romans 8:23

More than that, we ourselves, though we have in the Spirit a foretaste of the future, groan to ourselves as we wait to be declared God's sons, through the redemption of our bodies.

Mark 3:5

And he looked around at them with anger, hurt by their obstinacy, and he said to the man, "Hold out your hand!" And he held it out, and his hand was cured.

1 Corinthians 1:30

But you are his children, through your union with Christ Jesus, whom God has made our wisdom??ur uprightness and consecration and redemption,

1 Corinthians 15:54

And when this mortal nature puts on immortality, then what the Scripture says will come true??Death has been triumphantly destroyed.

Luke 21:28

But when this begins to happen, look up and raise your heads, for your deliverance will be at hand."

Acts 7:51

You stubborn people, with heathen hearts and ears, you are always opposing the holy Spirit, just as your forefathers did!

Romans 8:11

If the Spirit of him who raised Jesus from the dead has taken possession of you, he who raised Christ Jesus from the dead will also give your mortal bodies life through his Spirit that has taken possession of you.

Ephesians 1:13-14

You also have heard the message of the truth, the good news of your salvation, and believed in him, and through union with him you have been marked with the seal of the holy Spirit that was promised,

Hebrews 3:10

That was why I was angry with that generation, And I said, 'Their minds are always wandering, And they have never found my paths.'

Hebrews 3:17

And who was it with whom God was angry forty whole years? Was it not with those who had sinned, who dropped dead in the desert?



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain