Parallel Verses

International Standard Version

one God and Father of all, who is above all, through all, and in all.

New American Standard Bible

one God and Father of all who is over all and through all and in all.

King James Version

One God and Father of all, who is above all, and through all, and in you all.

Holman Bible

one God and Father of all, who is above all and through all and in all.

A Conservative Version

one God and Father of all. He is over all, and through all, and in us all.

American Standard Version

one God and Father of all, who is over all, and through all, and in all.

Amplified

one God and Father of us all who is [sovereign] over all and [working] through all and [living] in all.

An Understandable Version

and one God and Father of all, who is over all and [works] through all and is in all [obedient believers].

Anderson New Testament

one God and Father of all, who is over all, and through all, and in you all.

Bible in Basic English

One God and Father of all, who is over all, and through all, and in all.

Common New Testament

one God and Father of all, who is over all and through all and in all.

Daniel Mace New Testament

one God and father of all, who is above all, and through all, and in all.

Darby Translation

one God and Father of all, who is over all, and through all, and in us all.

Godbey New Testament

one God and Father of all, who is above all, and through all, and above you all, and in all.

Goodspeed New Testament

one God and Father of all, who is above us all, pervades us all, and is within us all.

John Wesley New Testament

One God, and Father of all, who is above all, and through all, and in all.

Julia Smith Translation

One God and Father of all, who over all, and through all, and in you all.

King James 2000

One God and Father of all, who is above all, and through all, and in you all.

Lexham Expanded Bible

one God and Father of all, who [is] over all, and through all, and in all.

Modern King James verseion

one God and Father of all, who is above all and through all and in you all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

one God and father of all, which is above all, through all, and in you all.

Moffatt New Testament

one God and Father of all, who is over us all, who pervades us all, who is within us all.

Montgomery New Testament

one God and Father of all, who is over all, and through all, and in all.

NET Bible

one God and Father of all, who is over all and through all and in all.

New Heart English Bible

one God and Father of all, who is over all, and through all, and in all.

Noyes New Testament

one God and Father of all, who is over all, and through all, and in all.

Sawyer New Testament

one God and Father of all, who is over all and through all and in all.

The Emphasized Bible

One God and Father of all - who is over all, and through all, and in all.

Thomas Haweis New Testament

one God, and father of all, who is above all, and through all, and in you all.

Twentieth Century New Testament

There is but one God and Father of all--the God who is over all, pervades all, and is in all.

Webster

One God and Father of all, who is above all, and through all, and in you all.

Weymouth New Testament

and one God and Father of all, who rules over all, acts through all, and dwells in all.

Williams New Testament

one God and Father of all, who is over us all, who pervades us all, and who is within us all.

World English Bible

one God and Father of all, who is over all, and through all, and in us all.

Worrell New Testament

one God and Father of all, Who is over all, and through all, and in all.

Worsley New Testament

one God and Father of all, who is above all, and through all, and in all.

Youngs Literal Translation

one God and Father of all, who is over all, and through all, and in you all,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
One
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

of all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

who

which, who, the things, the son,
Usage: 0

is above
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

all
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
Usage: 704
Usage: 704

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

Images Ephesians 4:6

Prayers for Ephesians 4:6

Context Readings

Christians Should Live In Unity

5 There is one Lord, one faith, one baptism, 6 one God and Father of all, who is above all, through all, and in all. 7 Now to each one of us grace has been given proportionate to the measure of the Messiah's gift.


Cross References

Romans 11:36

For all things are from him, by him, and for him. Glory belongs to him forever! Amen.

1 Corinthians 12:6

There are varieties of results, but it is the same God who produces all the results in everyone.

Genesis 14:19

Melchizedek blessed Abram and said, "Abram is blessed by God Most High, Creator of heaven and earth,

Numbers 16:22

Then they fell on their faces and said, "God, the God of the spirits of all flesh, will you be angry at the entire congregation on account of one man's sin?"

1 Chronicles 29:11-12

To you, LORD, belongs the greatness, and the valor, and the splendor, and the endurance, and the majesty because all that is in heaven and on earth is yours. To you belongs the kingdom, LORD, and you are exalted as head over all.

Psalm 95:3

For the LORD is an awesome God; a great king above all divine beings.

Isaiah 40:11-17

Like a shepherd, he tends his flock. He gathers the lambs in his arms, carries them close to his heart, and gently leads the mother sheep."

Isaiah 40:21-23

"You know, don't you? You have heard, haven't you? Hasn't it been told you from the beginning? Haven't you understood from the foundations of the earth?

Isaiah 63:16

But you are our Father, even Abraham does not know us and Israel has not acknowledged us; you are he, O LORD, our Father, from long ago, "Our Redeemer' is your name.

Jeremiah 10:10-13

The LORD is the true God; he's the living God and the everlasting king. At his wrath the earth quakes, and the nations cannot endure his indignation.

Daniel 4:34-35

"When that period of time was over, I, Nebuchadnezzar, lifted my eyes to heaven and my sanity returned to me. I blessed the Most High, praising and honoring the one who lives forever: For his sovereignty is eternal, and his kingdom continues from generation to generation.

Daniel 5:18-23

Your majesty, the Most High God gave your grandfather Nebuchadnezzar sovereignty, as well as greatness, glory, and splendor.

Malachi 2:10

Do we not have one father? Has not one God created us? Why does each of us act deceitfully, each man against his own brother, to profane the covenant of our ancestors?

Matthew 6:9

Therefore, this is how you should pray: "Our Father in heaven, may your name be kept holy.

Matthew 6:13

And never bring us into temptation, but deliver us from the evil one.'

John 14:23

Jesus answered him, "If anyone loves me, he will keep my word. Then my Father will love him, and we will go to him and make our home within him.

John 17:26

I made your name known to them, and will continue to make it known, so that the love you have for me may be in them and I myself may be in them."

John 20:17

Jesus told her, "Don't hold on to me, because I haven't yet ascended to the Father. But go to my brothers and tell them, "I'm ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"

1 Corinthians 8:6

yet for us there is only one God, the Father, from whom everything came into being and for whom we live. And there is only one Lord, Jesus the Messiah, through whom everything came into being and through whom we live.

2 Corinthians 6:16

What agreement can a temple of God make with idols? For we are the temple of the living God, just as God said: "I will live and walk among them. I will be their God, and they will be my people."

Galatians 3:26-28

For all of you are God's children through faith in the Messiah Jesus.

Galatians 4:3-7

It was the same way with us. While we were children, we were slaves to the basic principles of the world.

Ephesians 1:21

He is far above every ruler, authority, power, dominion, and every name that can be named, not only in the present age, but also in the one to come.

Ephesians 2:22

You, too, are being built in him, along with the others, into a place for God's Spirit to dwell.

Ephesians 3:17

and that the Messiah would make his home in your hearts through faith. Then, having been rooted and grounded in love,

Ephesians 6:23

May peace and love, with faith, be with the brothers, from God the Father and the Lord Jesus, the Messiah!

1 John 3:1-3

See what kind of love the Father has given us: We are called God's children and that is what we are! For this reason the world does not recognize us, because it did not recognize him, either.

1 John 3:24

The person who keeps his commandments abides in God, and God abides in him. This is how we can be sure that he remains in us: he has given us his Spirit.

1 John 4:12-15

No one has ever seen God. If we love one another, God lives in us, and his love is perfected in us.

Revelation 4:8-11

Each of the four living creatures had six wings and were full of eyes inside and out. Without stopping day or night they were saying, "Holy, holy, holy is the Lord God Almighty, who was, who is, and who is coming."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain